| Im Verlust mein Leben steht
| В потере моя жизнь стоит
|
| Dein Blick ist Furcht einflößend
| Твой взгляд ужасен
|
| Schwere Kampfmaschinerie
| Тяжелая боевая машина
|
| Du gehst auf Feuerwegen
| Вы идете по огненным тропам
|
| Alleingelassen
| Остался один
|
| Suche nach Gefährten
| Поиск компаньонов
|
| Die Zeit der Rache
| Время мести
|
| Zusammen wir uns stärken
| Вместе мы укрепляем
|
| Setzen die Reise fort
| Продолжить путешествие
|
| An einen andren Ort
| В другое место
|
| Ständig vorwärts
| Постоянно вперед
|
| Für deine Taten
| за ваши действия
|
| Dein Leben wird gebrochen
| Ваша жизнь будет сломана
|
| Wir stehen für hundert
| Мы стоим за сто
|
| Unsre Herzen dafür pochen
| Наши сердца бьются за это
|
| Ein letzter Akt episch gesetzt
| Эпический финальный акт
|
| Wir greifen an von Wut gehetzt
| Мы атакуем, брошенные гневом
|
| In Verlust mein Leben steht
| Моя жизнь в убытке
|
| Dein Blick ist furchteinflößend
| Твой взгляд ужасен
|
| Schwere Kampfmaschinerie
| Тяжелая боевая машина
|
| Du gehst auf Feuerwegen
| Вы идете по огненным тропам
|
| Ref:
| Ссылка:
|
| Kommt macht euch bereit
| Приходите готовиться
|
| Wir durchleben eine goldene Zeit
| Мы живем в золотое время
|
| Rüsten uns mit Bedacht
| Готовьтесь с умом
|
| Dir zu trotzen in der letzten Schlacht
| Чтобы бросить вам вызов в финальной битве
|
| Weit dringen wir vor
| Мы продвигаемся далеко
|
| Durchbrechen auch das letzte Tor
| Прорвитесь через последние ворота тоже
|
| Der Schwur einander nie verjährt
| Клятва друг другу никогда не истекает
|
| Dich zu jagen wie ein Tier
| Преследовать тебя, как животное
|
| Die Seiten nicht wechseln
| Не переключайтесь на другую сторону
|
| Uns zusammen mit dem Sieg benetzen
| Намочите нас вместе с победой
|
| Wir spannen die Bögen
| Рисуем бантики
|
| Spitzen die Pfeile nah der Morgenröte
| Наведите стрелки возле рассвета
|
| Ein Wesen fern von jeglichem Gewissen
| Существо, далекое от совести
|
| Sucht seinen Herrn geschunden und zerbissen
| Ищет своего хозяина избитым и укушенным
|
| Nun steht es fest die Jagd sei getan
| Теперь ясно, что охота окончена.
|
| Wir strecken dich nieder nach Jahren
| Мы ударим вас через годы
|
| Für deine Taten dein Leben wird gebrochen
| За твои дела твоя жизнь будет сломана
|
| Wir stehen für hundert
| Мы стоим за сто
|
| Unsere Herzen dafür pochen
| Наши сердца бьются за это
|
| Ein letzter Akt episch gesetzt
| Эпический финальный акт
|
| Wir greifen an von Wut gehetzt
| Мы атакуем, брошенные гневом
|
| Ref
| ссылка
|
| Weit dringen wir vor durchbrechen auch das letzte Tor
| Продвигаемся далеко и прорываем последние врата
|
| Der Schwur einandern nie verjährt
| Клятва друг другу никогда не становится недействительной
|
| Dich zu jagen wie ein Tier
| Преследовать тебя, как животное
|
| Erfassen dein Bildnis
| запечатлеть свое изображение
|
| Dich trifft ein schwerer Schlag
| Вы сильно пострадали
|
| Du regst dich kein bisschen
| Вы немного не двигаетесь
|
| Was das nur heißen mag
| Что бы это ни значило
|
| Nun zeigst du dich unser
| Теперь ты показываешь нам себя
|
| Enthüllst dein wahres Ich
| Покажи настоящего себя
|
| Letztendlich nur ein Trugbild
| В конце концов просто мираж
|
| Welches spöttisch deiner Eigen glich
| Что насмешливо напоминало твое собственное
|
| In Verlust mein Leben steht
| Моя жизнь в убытке
|
| Dein Blick ist furchteinflößend
| Твой взгляд ужасен
|
| Schwere Kampfmaschinerie
| Тяжелая боевая машина
|
| Du gehst auf Feuerwegen
| Вы идете по огненным тропам
|
| Auch nach diesem falschen Riesen
| Даже после этого ложного гиганта
|
| Legen wir uns nicht zur Ruh
| не будем отдыхать
|
| Haben Pflichten dich zu richten
| Есть обязанности судить вас
|
| Neuer Mut wächst übergroß
| Новое мужество разрастается
|
| Ref | ссылка |