Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Preis der Freiheit, исполнителя - Akrea. Песня из альбома Stadt der toten Träume, в жанре
Дата выпуска: 31.12.2014
Лейбл звукозаписи: Drakkar Entertainment
Язык песни: Немецкий
Der Preis der Freiheit(оригинал) |
Verwunschen sinken blaue Flocken nieder, |
auf weichen Boden der den Wald erhellt. |
Es wirkt so still, diese einsame Schönheit. |
Mit sanfter Stimme diesen Akt erzählt. |
Ertönt kein Laut, |
Stille wiegt den Moment. |
Fromme Winde wandern lautlos umher. |
Wir sind gehüllt in eine wärmende Woge. |
Wir sind erfüllt… |
doch es fällt so schwer. |
Es wirkt so still, diese einsame Schönheit, |
Die uns entführt in eine Illusion. |
Durch blasse Lippen die Geschichte erzählt |
Wir hören zu, doch es erklingt kein Ton… |
Es wirkt so still, diese einsame Schönheit, |
bis man ungläubig sich die Augen reibt. |
Können nicht bleiben… |
denn der Preis der Freiheit… |
Formt unser Schicksal |
bis an’s Ende dieser Zeit. |
Das ist der Preis der Freiheit! |
In jedem Wort und jeder Tat. |
Das ist der Preis der Freiheit! |
Gebunden bis zum letzten Tag. |
Das ist der Preis der Freiheit! |
Ein Band die Kehle fest umschnürt. |
Das ist der Preis der Freiheit! |
Der uns mütterlich zum Ende führt. |
Es wirkt so still an diesem Blauen Ufer. |
Kein Spiegelbild im klaren Wasser erscheint. |
Inmitten steht eine kleine Gestalt… |
Trauriges Medium — ein Mädchen das weint. |
Sie scheint verwelkt, |
diese einsame Schönheit. |
Aus ihrem Mund tönt leise: |
«Schön dich zu sehen.» |
Aus ihren Augen strahlt |
ein weinendes Lächeln: |
«Lass uns gemeinsam |
Richtung Freiheit gehen!» |
Der erste Schnee leitet diese Still ein. |
Bettet die Welt ins weiße Kleid — so kalt. |
Erwacht ein Sturm, |
der eisig an den Kräften zehrt. |
Der Hauch des Todes |
bitterkalt diesen Moment erfüllt. |
Ein Sturm… |
der eisig an den Kräften zehrt. |
Der Hauch des Todes… |
bitterkalt diesen Moment erfüllt. |
Das ist der Preis der Freiheit! |
In jedem Wort und jeder Tat. |
Das ist der Preis der Freiheit! |
Gebunden bis zum letzten Tag. |
Das ist der Preis der Freiheit! |
Ein Band die Kehle fest umschnürt. |
Das ist der Preis der Freiheit! |
Der uns mütterlich zum Ende führt. |
Цена свободы(перевод) |
Проклятые синие хлопья падают вниз, |
на мягкой земле, которая освещает лес. |
Она кажется такой тихой, эта одинокая красавица. |
Рассказал этот поступок тихим голосом. |
Нет звука, |
Тишина взвешивает момент. |
Бесшумно блуждают благочестивые ветры. |
Нас окутывает волна потепления. |
Мы исполнены... |
но это так сложно. |
Кажется такой тихой, эта одинокая красавица |
Что приводит нас в иллюзию. |
История, рассказанная бледными губами |
Слушаем, а звука нет... |
Кажется такой тихой, эта одинокая красавица |
пока ты не потрешь глаза в недоумении. |
Не могу остаться... |
Потому что цена свободы... |
Формирует нашу судьбу |
до конца этого времени. |
Это цена свободы! |
В каждом слове и в каждом поступке. |
Это цена свободы! |
Привязаны к последнему дню. |
Это цена свободы! |
Лента плотно обхватывает горло. |
Это цена свободы! |
Кто по-матерински ведет нас до конца. |
На этом Голубом Берегу так тихо. |
В прозрачной воде не появляется никакого отражения. |
Посередине стоит маленькая фигурка... |
Грустная среда — девочка плачет. |
она кажется засохшей |
эта одинокая красавица |
Из ее уст доносится тихий звук: |
"Рад тебя видеть." |
сияет из ее глаз |
плачущая улыбка: |
«Давайте вместе |
Иди к свободе!» |
Первый снег инициирует это еще. |
Включает мир в белое платье — так холодно. |
просыпается буря, |
кто ледяной высасывает силы. |
Прикосновение смерти |
горький холод наполнил этот момент. |
Буря… |
кто ледяной высасывает силы. |
Прикосновение смерти... |
горький холод наполнил этот момент. |
Это цена свободы! |
В каждом слове и в каждом поступке. |
Это цена свободы! |
Привязаны к последнему дню. |
Это цена свободы! |
Лента плотно обхватывает горло. |
Это цена свободы! |
Кто по-матерински ведет нас до конца. |