| Jagen wir übers Land
| Давайте охотиться по всей стране
|
| Ziehen durch weite Wälder
| Путешествие по бескрайним лесам
|
| Eilen zum Weltenrand
| Спешите на край света
|
| Deine Aura schürt meine Vorsicht
| Твоя аура питает мою осторожность
|
| Spuren nur Illusion
| следы лишь иллюзии
|
| Wandeln sich in einen lauten Ton
| Превратиться в громкий звук
|
| Das Wild ist scheu, die Luft erstarrt
| Игра застенчива, воздух стынет
|
| Ich fühle deine Gegenwart
| Я чувствую твое присутствие
|
| Mein Atem stockt
| у меня перехватывает дыхание
|
| Der Wind verblasst
| Ветер стихает
|
| Du öffnest deine Pforten
| Вы открываете свои ворота
|
| Steigst empor in wilder Hast
| Поднимитесь в дикой спешке
|
| Hüllst dein Haupt in schwarzen Samt
| Ты оборачиваешь голову черным бархатом
|
| Schneidest mich, es wird ganz warm
| Порежь меня, становится очень тепло
|
| Ich setz dir zu in meinem Wahn
| Я поддерживаю тебя в моем безумии
|
| Du lachst nur hämisch vor dich her
| Вы только злобно смеетесь над собой
|
| Mein Geist ist stark, mein Körper leer
| Мой дух силен, мое тело пусто
|
| Ref.
| ссылка
|
| Lavos, furchtlos
| Лавос, бесстрашный
|
| Steh ich vor dir
| я стою перед тобой
|
| Wandelst deinen Körper
| изменить свое тело
|
| Die Zeit steht still
| Время стоит на месте
|
| Legst deine Schale ab Jahrmillionen nährst du dich vom Kern der Welt
| Отложите свою оболочку, миллионы лет вы питаетесь ядром мира
|
| Liegst tief verborgen wie es dir Geschichte erzählt
| Вы глубоко спрятаны, как говорит вам история
|
| Weilst zu lange schon, hast deinen Schatten verloren
| Остался слишком долго, потерял свою тень
|
| Vollendet steigst du auf, beginnst von vorn
| Завершите свое вознесение, начните сначала
|
| Die Klinge scharf
| Лезвие острое
|
| Und schnell gezogen
| И быстро потянул
|
| Rammst deinen Pranken
| Тарань свою лапу
|
| In den Boden
| В земле
|
| So kämpfen wir
| Вот как мы сражаемся
|
| Nach altem Brauch
| По старому обычаю
|
| Der Mond steht still
| Луна стоит на месте
|
| Im Abendhauch
| Вечернее дыхание
|
| Schläge prasseln auf mich ein
| Обрушивает на меня дождь
|
| Ich liege da und hör dich schreien
| Я лежу и слышу, как ты кричишь
|
| Angeschlagen lauf ich los
| я начинаю бежать
|
| Doch deine Macht is viel zu groß
| Но твоя сила слишком велика
|
| Ref.
| ссылка
|
| Lavos, schmerzhaft
| Лавы, болезненные
|
| Erliege ich dir
| я уступаю тебе
|
| Denn du bist so vollkommen
| Потому что ты такой идеальный
|
| Und so trennt sich unser Weg
| И так наш путь разделяет
|
| Lavos langsam leg ich mich zur Ruh
| Лавос медленно ложусь отдыхать
|
| Ein Blick zu dir, wer bist du nur? | Взгляните на вас, кто вы? |