| In dich gekehrt
| превратился в тебя
|
| Stehst regungslos im Staub
| Ты стоишь неподвижно в пыли
|
| Knochige Hand…
| костлявая рука…
|
| …die uns in die Nacht entführt
| ... который уносит нас в ночь
|
| In dich gekehrt
| превратился в тебя
|
| Stehst regungslos in
| Стоять неподвижно в
|
| Glühend rotem Staub
| Светящаяся красная пыль
|
| Eine knochige Hand
| костлявая рука
|
| Die uns in die Nacht entführt
| Кто похищает нас в ночь
|
| Tiefschwarzes Trauerkleid
| Глубокое черное траурное платье
|
| Tränkst die Welt von Neuem
| Полейте мир заново
|
| In ein Meer aus dunkler Phantasie
| В море темного воображения
|
| Winde singen Klagelieder
| Ветры поют жалобы
|
| Doch legt kein kalter
| Но не замерзай
|
| Hauch sich auf uns nieder…
| Подуй на нас...
|
| Feuer und Licht!
| огонь и свет!
|
| Im Land der roten Bestie
| В стране красного зверя
|
| Feuer und Licht!
| огонь и свет!
|
| Hinter brennenden Wellen aus Sand
| За горящими волнами песка
|
| In Staub — in Licht
| В пыли — в свете
|
| Ein heißes Netz
| Горячая сеть
|
| Erhellt die Aura bei Nacht
| Освещает ауру ночью
|
| In Staub — in Licht
| В пыли — в свете
|
| Ist es der Teufel
| Это дьявол?
|
| Der aus seiner schwarzen Seele lacht
| Кто смеется от своей черной души
|
| Tiefschwarzes Trauerkleid
| Глубокое черное траурное платье
|
| Tränkst die Welt von Neuem
| Полейте мир заново
|
| In ein Meer aus dunkler Phantasie
| В море темного воображения
|
| Du steigst empor
| Вы поднимаетесь
|
| Verlässt in Hast das Höllentor
| В спешке покидает Врата Ада
|
| Beschwörst den Donner und das Licht
| Призывает гром и свет
|
| Das als Keil die Erde trifft
| Это ударяет по земле клином
|
| Ohne Wiederkehr…
| Без возврата...
|
| Verschwinden wir in deinem Reich!
| Давай исчезнем в твоем королевстве!
|
| Tiefschwarzes Trauerkleid
| Глубокое черное траурное платье
|
| Tränkst die Welt von Neuem
| Полейте мир заново
|
| In ein Meer aus dunkler Phantasie
| В море темного воображения
|
| Allein beherrschst du das Gebiet
| В одиночку вы управляете территорией
|
| Durch das sich Höllenfeuer zieht
| Через который бежит адский огонь
|
| Feuer und Licht!
| огонь и свет!
|
| Im Land der roten Bestie
| В стране красного зверя
|
| Feuer und Licht!
| огонь и свет!
|
| Hinter brennenden Wellen aus Sand | За горящими волнами песка |