| Du richtest auf Erden
| Ты судишь на земле
|
| Von mir Besitz zu nehmen
| Чтобы завладеть мной
|
| Gehst deinen Lauf ein schwarzer Segen
| Беги, черное благословение
|
| Ich laufe los du mir entgegen
| я начинаю бежать ко мне
|
| Der Pfad verwüstet deine Werke
| Путь опустошает твои дела
|
| Mit erbarmungsloses Stärke
| С неумолимой силой
|
| Auch wenn nie mehr die Sonne scheint
| Даже если солнце больше никогда не светит
|
| Folg ich dir weiter mein treuer Feind
| Я буду продолжать следовать за тобой мой верный враг
|
| Diesem Leben stand gegeben
| Эта жизнь была дана
|
| Die Luft getränkt in Rauch
| Воздух пропитан дымом
|
| Erspähe dich trotz dichtem Regen
| Найдите себя, несмотря на сильный дождь
|
| Der Akt nimm seinen lauf
| Действие идет своим чередом
|
| Ref
| ссылка
|
| Gar still steht die Zeit
| Время стоит на месте
|
| Und folg ich der Spur
| И я иду по следу
|
| Rastlos getrieben die Reise
| Путешествие шло беспокойно
|
| Schon vernehmen ich den Duft dieser Gefahr
| Я уже чувствую запах этой опасности
|
| Der Wille durchströmt meine Sehnen
| Воля течет через мои сухожилия
|
| So schreite ich auf deinen Pfaden
| Так что я иду по твоим тропам
|
| Diese Handschrift ist mir längst bekannt
| Я давно знаю этот почерк
|
| Ein Licht mir scheint soll ich es wagen
| На меня светит свет, я должен осмелиться
|
| Verspüre Leben welches einst verschwand
| Почувствуйте жизнь, которая когда-то исчезла
|
| Ein kleiner Wald gefüllt mit Leben
| Небольшой лес, наполненный жизнью
|
| Das klare Wasser ist ein Segen
| Чистая вода - это счастье
|
| Ein Schimmer legt sich auf mir ab
| Мерцание оседает на меня
|
| Ich greife zu und spüre Kraft
| Я хватаю и чувствую силу
|
| Ref
| ссылка
|
| Gar still steht die Zeit
| Время стоит на месте
|
| Und folg ich der Spur
| И я иду по следу
|
| Rastlos getrieben die Reise
| Путешествие шло беспокойно
|
| Schon vernehmen ich den Duft dieser Gefahr
| Я уже чувствую запах этой опасности
|
| Der Wille durchströmt meine Sehnen
| Воля течет через мои сухожилия
|
| Wir leben vereint
| Мы живем вместе
|
| Schreite weiter das Schwert im Griff
| Шагай дальше, меч в рукояти
|
| Sigmea mich leitet durch das Abendlicht
| Сигма ведет меня через вечерний свет
|
| Sagenumwoben für einander bestimmt
| Легендарные предназначенные друг для друга
|
| Vereint unsre Sinne trägt uns der Wind
| Ветер несёт нас, объединяя наши чувства
|
| Schreite weiter ein peitschender Schlag
| Продолжайте наносить хлесткий удар
|
| Auf fernen Höhen legt sich der Tag
| На дальних высотах оседает день
|
| Mein Weg noch weit über lebloses Land
| Мой путь еще далеко над безжизненной землей
|
| Ein Licht still scheint in mir
| Свет все еще сияет во мне
|
| Diesem Leben stand gegeben
| Эта жизнь была дана
|
| Die Luft getränkt in Rauch
| Воздух пропитан дымом
|
| Erspähe dich trotz dichtem Regen
| Найдите себя, несмотря на сильный дождь
|
| Der Akt nimmt seinen Lauf
| Действие идет своим чередом
|
| Ref
| ссылка
|
| Gar still steht die Zeit
| Время стоит на месте
|
| Ein kalter Hauch zeiht über das Land und
| Холодный ветер дует над землей и
|
| Seht es ist nicht mehr weit
| Смотрите, это уже не далеко
|
| Sigmea dir lacht weit über mir
| Сигма, ты смеешься намного выше меня.
|
| Gar still steht die Zeit
| Время стоит на месте
|
| Und folg ich der Spur
| И я иду по следу
|
| Rastlos getrieben die Reise
| Путешествие шло беспокойно
|
| Schon vernehme ich den Duft
| Я уже чувствую запах
|
| Dieser Gefahr
| Эта опасность
|
| Der Wille durchströmt meine Sehnen
| Воля течет через мои сухожилия
|
| Jahr für Jahr
| год за годом
|
| Für Jahr | на год |