Перевод текста песни Guten Tag - Akrea

Guten Tag - Akrea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guten Tag, исполнителя - Akrea. Песня из альбома Lügenkabinett, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 31.12.2014
Лейбл звукозаписи: Drakkar Entertainment
Язык песни: Немецкий

Guten Tag

(оригинал)
Ist das dein Freundeskreis?
Ein Handschlag reicht mir als
Beweis mir bitte was euch eint, Zusammenhalt auch keimt
Tag ein Tag aus dasselbe Spiel, kein echtes Ziel vor Augen
Streift durch die Stadt, nur so zum Spaß
Und Leute zu berauben
Ihr seid dem Affenzug zugestiegen
Alles v ergessen, die Vernunft und auch die Lieben
Die euch erzogen haben und auch an harten Tagen
Beiseite stehn — mit euch durchs Leben gehn
Damals hieß es «Guten Tag!»
Heutzutage «fuck you hard!»
«respect» und «you're my bro!»
… was für ne schlechte Show!
Ihr seid dem Affenzug zugestiegen
Alles vergessen, die Vernunft und auch die Lieben
Die euch erzogen haben und auch an harten Tagen
Beiseite stehn — mit euch durchs Leben gehn
Selbst wenn «der Stärkere gewinnt»
Seid ihr doch gleichgesinnt
Dann triffts dich hart, dann
Musst du gehen
Auf nimmer Wiedersehen!
Die euch erzogen haben und
Auch an harten Tagen
Beiseite stehn — mit euch
Durchs Leben gehn

Добрый день

(перевод)
Это твой круг друзей?
Мне достаточно рукопожатия
Пожалуйста, покажи мне, что тебя объединяет, сплоченность тоже прорастает
Одна и та же игра изо дня в день, без реальной цели
Побродить по городу просто для удовольствия
И грабят людей
Вы сели на поезд обезьян
Забудь все, разум и также близких
Кто воспитал тебя и в трудные дни
Отойди в сторонку — иди по жизни с тобой
Тогда это было «Hello!»
В эти дни "ебать вас трудно!"
"респект" и "ты мой братан!"
... какое плохое шоу!
Вы сели на поезд обезьян
Забудь все, разум и также близких
Кто воспитал тебя и в трудные дни
Отойди в сторонку — иди по жизни с тобой
Даже если "победит сильнейший"
Вы единомышленники?
Тогда это сильно ударит по тебе, тогда
Тебе нужно идти
Прощай навсегда!
кто вырастил тебя и
Даже в трудные дни
Отойди в сторону — с тобой
идти по жизни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Imperium 2014
Schwarzer Kern 2014
Dieser Klang 2014
Sigmea 2014
Trugbild 2014
Rachsucht 2014
Bis zum Ende der Welt 2014
Tribock 2014
Ein Leben lang 2014
Feuer und Licht 2014
Auf leisen Sohlen 2014
Der Preis der Freiheit 2014
...so schön 2014
Wilde Flut 2014
Alter Freund 2014
Stadt der toten Träume 2014
Geisel einer Sünde 2014
Einsames Medium 2014
Seelentanz 2014
Fundament der Existenz 2014

Тексты песен исполнителя: Akrea