| Dans tes yeux une ombre au loin se déchire
| В твоих глазах дальняя тень слезы
|
| Et s’enflamme dans le froid
| И зажечь на морозе
|
| Au fond de la nuit, ta voix qui s'étire
| Глубокой ночью твой голос растягивается
|
| Me pénètre de ses doigts
| Проникает в меня своими пальцами
|
| Ne me laisse pas
| Не покидай меня
|
| Tu sais, tu as besoin de moi
| Ты знаешь, что я тебе нужен
|
| Et là-bas dans ton univers
| И там, в твоей вселенной
|
| Où tu resteras prisonnière
| Где ты останешься пленником
|
| Il y aura toujours des frontières
| Всегда будут границы
|
| Et un jour
| И однажды
|
| Et un jour tout s'écroulera
| И однажды все рухнет
|
| J’ai abandonné un éclat de rire
| я перестал смеяться
|
| Pour une étoile de roi
| Для королевской звезды
|
| Ce monde frémit et tu as beau dire
| Этот мир содрогается, и ты можешь сказать
|
| Que rien ne m’en restera
| Что мне ничего не останется
|
| Ne me laisse pas
| Не покидай меня
|
| Tu sais, tu as besoin de moi
| Ты знаешь, что я тебе нужен
|
| Et là-bas dans ton univers
| И там, в твоей вселенной
|
| Où tu resteras prisonnière
| Где ты останешься пленником
|
| Il y aura toujours des frontières
| Всегда будут границы
|
| Et un jour
| И однажды
|
| Et un jour tout s'écroulera
| И однажды все рухнет
|
| Dix mille soleils partout s’illuminent
| Десять тысяч солнц повсюду загораются
|
| Un océan gronde en moi
| Во мне бушует океан
|
| Mon cœur s'évapore et je m’imagine
| Мое сердце испаряется, и я представляю
|
| Naviguant dans l’au-delà oh, non, non, non
| Парусный спорт за пределами о, нет, нет, нет
|
| Ne me laisse pas
| Не покидай меня
|
| Tu sais tu as besoin de moi
| Ты знаешь, что я тебе нужен
|
| Et ici dans notre univers
| И вот в нашей вселенной
|
| Tu ne seras pas prisonnière
| Вы не будете заключенным
|
| Il n’y aura plus de frontières
| Больше не будет границ
|
| Et ce jour
| И в этот день
|
| Et ce jour tu me rejoindras
| И в тот день ты присоединишься ко мне
|
| Tu me rejoindras
| ты присоединишься ко мне
|
| Tu me rejoindras | ты присоединишься ко мне |