Перевод текста песни La rouille - Mano Solo

La rouille - Mano Solo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La rouille, исполнителя - Mano Solo. Песня из альбома Live à L'Olympia, в жанре Шансон
Дата выпуска: 13.11.2011
Лейбл звукозаписи: Sylvie Hémard, Wagram
Язык песни: Французский

La rouille

(оригинал)
Un homme de fer sous la pluie
Ne brillera pas longtemps
La rouille s’enroule
Et dans mon coup
C’est l’eau qui coule
On s’en fou de rouiller un peu
On va rester la un an ou deux
Et puis
J ai rien d’autre à faire
Si le jour survie à la nuit
Si chaque matin
Se couvre de vert, de gris
Ne plus bouger, être le rois
Juste attendre l'érosion
Sa risque d'être long
Mais j’ai rien d’autre à faire
Que faire quand on ne s’est pas tout dit
S’arrêter sous la pluie
Ô debout dans la boue
Et lâcher son bagout
On s’en fou de rouiller un peu
On va rester là un an ou deux
Et puis on a rien d’autre à faire
La rue se bronze sous la pluie
Et tout s’oxyde petit à petit
Dans cette vie c’est tout qui rouille
Et on s’en fou
On s’en fou que tout rouille un peu
On va rester là une éternité ou deux
Et puis, on a rien d’autre à faire
Que faire quand on ne s’est pas tout dit
S’arrêter sous la pluie
Ô debout dans la boue
Et lâcher son bagout
On s’en fou de rouiller un peu
C’est jaune c’est rouge sa deviens noir
La rouille épaissis
Tout ce qu’elle détruit
P’tit à p’tit p’tit à p’tit sans un bruit
Et puis, elle a rien d’autre à faire
Un homme de fer sous la pluie
Ne brillera pas longtemps
La rouille s’enroule
Et dans mon coup
C’est de l’eau qui coule
On s’en fou de rouiller un peu
On va rester la un an ou deux
Et puis, j’ai rien d’autre à faire

Ржавчина

(перевод)
Железный человек под дождем
Не будет светить долго
Ржавчина скатывается
И в моем кадре
Это текущая вода
Нам все равно, если мы немного заржавеем
Мы останемся там на год или два
А потом
мне больше нечего делать
Если день переживет ночь
Если каждое утро
Покрывается зеленым, серым
Не двигайся, будь королями
Просто дождитесь эрозии
Скорее всего это будет долго
Но мне больше нечего делать
Что делать, когда мы еще не все сказали
Остановиться под дождем
О, стоящий в грязи
И отпустить его скороговорку
Нам все равно, если мы немного заржавеем
Мы останемся там на год или два
И тогда нам больше нечего делать
Улица загорает под дождем
И все окисляется понемногу
В этой жизни все ржавеет
И нам все равно
Кого волнует, что все немного ржавеет
Мы будем здесь вечность или две
И тогда больше нечего делать
Что делать, когда мы еще не все сказали
Остановиться под дождем
О, стоящий в грязи
И отпустить его скороговорку
Нам все равно, если мы немного заржавеем
Это желтый красный становится черным
загустевшая ржавчина
Все, что она разрушает
Мало-помалу мало-помалу без звука
И тогда ей больше нечего делать
Железный человек под дождем
Не будет светить долго
Ржавчина скатывается
И в моем кадре
Это текущая вода
Нам все равно, если мы немного заржавеем
Мы останемся там на год или два
И тогда мне больше нечего делать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je suis venu vous voir 1997
Allo Paris 1993
Les gitans ft. JEAN LAMOOT 2000
Barrio Barbès 2004
Paris avance 2004
Animals 2004
Sentiments 2004
Les petits carrés blancs 2011
Savane 2004
Botzaris ft. Têtes Raides 2004
Une image 2011
Léon ft. Mano Solo 2011
Du vent 2004
Je reviens 2011
Les rêves du coeur 2004
La suie 2004
L'aventure 2004
Jeux olympiques ft. Mano Solo 2011
Le périph ft. JEAN LAMOOT 2000
Je taille ma route ft. JEAN LAMOOT 2000

Тексты песен исполнителя: Mano Solo