| Rien n'a changé (оригинал) | Ничего не изменилось (перевод) |
|---|---|
| Rien ici, non, rien n’a changé | Ничего здесь, нет, ничего не изменилось |
| Et le temps semble arrêté | И время, кажется, остановилось |
| Mais l’enfant, la fille sage | Но ребенок, мудрая девушка |
| Lentement s’est transformée | Медленно трансформируется |
| Rien ici, non rien n’a changé | Здесь ничего, ничего не изменилось |
| Et le vent me reconnaît | И ветер узнает меня |
| Mais l’enfant au doux visage | Но ребенок с милым лицом |
| Qui marchait à mes côtés | кто шел рядом со мной |
| A changé | Измененный |
| La terre est bien la même | Земля действительно такая же |
| Légère sous mes pieds | Свет под ногами |
| C’est vrai | Это верно |
| Rien ici, non rien n’a changé | Здесь ничего, ничего не изменилось |
| Et le temps semble arrêté | И время, кажется, остановилось |
| Mais l’enfant de mon jeune âge | Но ребенок моего юного возраста |
| Mon étoile du passé a changé | Моя прошлая звезда изменилась |
| A changé, a changé | Изменился, изменился |
