| Ricorda il tuo sorriso quando esci
| Помните свою улыбку, когда вы выходите
|
| Che abito più bello non avrai
| Какое красивое платье у тебя не будет
|
| Ricorda di coprirti bene il collo
| Не забудьте хорошо прикрыть шею
|
| Che quello è il posto dove morirei
| Вот где я умру
|
| E ricorda di lasciarmi
| И не забудь оставить меня
|
| Baci e trucco quando vai
| Поцелуи и макияж, когда вы идете
|
| Ma quando porti le tue gambe altrove
| Но когда вы берете ноги в другом месте
|
| Ricorda prima di ogni cosa che
| Помните прежде всего, что
|
| Sei mia, mia
| Ты мой, мой
|
| Li davanti ogni dubbio tu sei lo stesso
| Перед каждым сомнением ты такой же
|
| Mia, mia
| Мой мой
|
| Per diritto d’amore lo dico adesso
| По праву любви я говорю это сейчас
|
| Tu resti l’importante
| Вы остаетесь важным
|
| Così naturalmente
| Так естественно
|
| Mia, mia
| Мой мой
|
| Per diritto d’amore comunque sia
| По праву любви, как бы то ни было
|
| Ricorda che di te io mi riempio gli occhi
| Помни, что я наполняю тебя глазами
|
| E che la tua bellezza e crudeltà
| И что твоя красота и жестокость
|
| Ti muovi come un angelo sui tacchi
| Ты двигаешься, как ангел, на каблуках
|
| Che tu l’amore sai come si fa
| Что ты любишь, ты умеешь это делать
|
| E concedi un ballo al mondo
| И подарить миру танец
|
| Tanto lui non ti avrà mai
| Он все равно никогда не получит тебя
|
| Si spengono le luci di ogni palco
| Огни каждой сцены гаснут
|
| E in quel momento ti ricordo che
| И в этот момент я напоминаю вам, что
|
| Sei mia, mia
| Ты мой, мой
|
| Li da davanti ogni dubbio tu sei lo stesso
| Ты такой же от всех сомнений перед ними
|
| Mia, mia
| Мой мой
|
| Per diritto d’amore lo dico adesso
| По праву любви я говорю это сейчас
|
| Tu resti l’importante
| Вы остаетесь важным
|
| O più semplicemente
| Или проще
|
| Mia, mia
| Мой мой
|
| Per diritto d’amore o qualunque cosa sia
| По праву любви или чего бы то ни было
|
| Ricorda che sei mia
| Помни, что ты мой
|
| Quando cammini
| Когда вы идете
|
| E quando tremi
| И когда ты дрожишь
|
| O mentre mordi una mela e ti avvicini
| Или пока ты кусаешь яблоко и приближаешься
|
| Quando ti vesti
| когда ты одеваешься
|
| Quando vorresti
| Когда вы хотели бы
|
| Quando ti trovi tra i pensieri più nascosti
| Когда ты находишься среди самых сокровенных мыслей
|
| Quando ti specchi davanti alle vetrine
| Когда ты смотришь на себя перед витринами
|
| E quando canti distratta una canzone
| И когда ты поешь песню, отвлекаешься
|
| Amarti forse è una bella prigionia
| Любить тебя, возможно, прекрасное заключение
|
| Da molto prima che l’amore lo sapesse
| Задолго до того, как любовь знала это
|
| Eri gia mia
| Ты уже был моим
|
| Mia, mia
| Мой мой
|
| Li davanti ogni dubbio tu sei lo stesso
| Перед каждым сомнением ты такой же
|
| Mia, mia
| Мой мой
|
| Per diritto d’amore lo dico adesso
| По праву любви я говорю это сейчас
|
| Tu resti l’importante o più semplicemente
| Вы остаетесь важным или проще
|
| Mia, mia
| Мой мой
|
| Per diritto d’amore o comunque sia
| По праву любви или чего бы то ни было
|
| Mia | Мой |