Перевод текста песни Odrastanje - Elemental

Odrastanje - Elemental
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Odrastanje, исполнителя - Elemental. Песня из альбома Male stvari, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: MenART
Язык песни: Хорватский

Odrastanje

(оригинал)
Stajali smo jedni do drugih
Ponosno nasmiješenih lica
Dok smo primali maturalnu svjedodžbu od profesorica
Zadnji dan valjda da smo svi stajali skupa
Zadnji dan da smo bili ekipa
Škvadra, trupa
Izgleda ko jučer a kolko godina već prošlo je
U sjeni da ne primijetiš potiho samo nestaje
Sva veza među nama
Greška il' defekt?
Riječ prijateljstvo iz prezenta ode u perfekt
Imamo se rad
Al nemamo se baš
Danas brijemo svoj film, ne postoji onaj naš
Dal smo bili mladi naivni il' smo već tad kalkulirali
Neki su zaposlili se
Neki diplomirali
Neki su i danas još ostali djeca
Nekima se rodila djeca
Svi smo svojim putem pošli
Neki stali na po puta
Neki došli — stigli tu di su sad
Neki su napustili svoj grad
Vratit se ne možemo a i da možemo kako bi
Kad promijenili smo puteve ko kolosjeke vlakovi
Jednom u životu ekipa se naglo rastaje
Valjda to zovu odrastanje
Koliko toga je stalo sad među nas…
Kol’ko promijenili smo se
Dal smo drukčiji danas
Koliko stvari nas dijeli i razvaja…
Kako i kad se dogodila promjena
Kažu da mijenjam se
Kažu «Nek', to dobro je!»
Kažu svi su to već prošli sve
I nekad teško je
Da teško je…
Kažu da ne bojim se
Kažu al to ne tješi me
Kao, njima sve to lako je
Dižem srednjak svijete — rađe ostajem dijete
Kad se sretnemo nešto nas vraća nazad
Al šta's sad kad previše stvari se već promijenilo
Pa ajd sad ti pričaj o nečemu
Nađi zajedničku temu
Postalo je preteško pričat o bilo čemu
Sjetiš se bivšeg razreda
Lica, imena
Al grozno je kad ne možeš se sjetit svačijeg prezimena
Vidimo se rijetko pa sječanje lako blijedi
Školskoj ploči i kredi nema traga više
Sjedi svatko sam u životu
Razred više nas ne veže
I preživljavat je danas izgleda puno teže
Skupimo se svi jednom na godišnjici mature
Vrijeme stane i drago nam je opet vidjet bivše cure
Još su lijepe
Izgledamo isti samo smo stariji
Mirniji smo, ozbiljniji
Nismo skloni pizdariji ko nekad
Ko da s godinama pomalo smo otupili
Izgubili onu oštrinu
Smirili se, zaljubili
Počeli mislit samo na sebe
Sazrijeli onog dana kad su nas počeli oslovljavat sa «vi»
Sve se promijenilo al nije sad da mi nedostaje
To je sve samo odrastanje
Kažu da mijenjam se
Kažu «Nek', to dobro je!»
Kažu svi su to već prošli sve
I nekad teško je
Da teško je…
Kažu da ne bojim se
Kažu al to ne tješi me
Kao, njima sve to lako je
Dižem srednjak svijete — rađe ostajem dijete

Рос

(перевод)
Мы стояли рядом друг с другом
Гордо улыбающиеся лица
Пока мы получали аттестат об окончании от профессоров
В последний день, я думаю, мы все стояли вместе
В последний день мы были командой
эскадрилья, отряд
Как будто вчера и сколько лет прошло
В тени не замечая тихо просто исчезает
Вся связь между нами
Ошибка или дефект?
Слово дружба из настоящего идет к совершенству
Мы любим друг друга
Но мы действительно не друг друга
Сегодня мы бреем нашу пленку, нет никого из наших
Были ли мы молоды наивны или уже тогда просчитывали
Некоторые были наняты
Некоторые закончили
Некоторые до сих пор дети
У некоторых были дети
Мы все пошли разными путями
Некоторые остановились на
Некоторые пришли - они прибыли туда, где они сейчас
Некоторые покинули свой город
Мы не можем вернуться, и мы можем
Когда мы изменили пути, как поезда, поезда
Раз в жизни коллектив резко распадается
Я думаю, они называют это взрослением
Как это важно для нас сейчас…
Как сильно мы изменились
Мы сегодня другие
Сколько вещей разделяет и балует нас…
Как и когда произошло изменение
Они говорят, что я меняюсь
Они говорят: «Давай, это хорошо!»
Они говорят, что все прошли через все это
И иногда это трудно
Да тяжело…
Говорят, я не боюсь
Они говорят, но это меня не утешает
Мол, им легко
Я поднимаю середину мира - я лучше останусь ребенком
Когда мы встречаемся, что-то возвращает нас
Но что теперь, когда слишком многое уже изменилось
Итак, теперь вы говорите о чем-то
Найдите общую тему
Стало слишком трудно говорить о чем-либо
Ты помнишь прежний класс
Лица, имена
Но это ужасно, когда ты не можешь вспомнить фамилию каждого
Мы редко видимся, поэтому память легко стирается
От школьной доски и мела больше не осталось и следа
Каждый сидит один в жизни
Класс больше не связывает нас
И выжить сегодня кажется намного сложнее
Соберемся все вместе однажды на выпускной
Время стоит на месте и мы рады снова видеть бывших подружек
Они все еще прекрасны
Мы выглядим одинаково, только мы старше
Мы спокойнее, серьезнее
Мы не так склонны к розыгрышам, как раньше
Как будто мы немного оцепенели за эти годы
Они потеряли эту остроту
Они успокоились, влюбились
Они стали думать только о себе
Повзрослели в тот день, когда они начали называть нас «ты».
Все изменилось, но я не скучаю по этому сейчас
Это все просто взросление
Они говорят, что я меняюсь
Они говорят: «Давай, это хорошо!»
Они говорят, что все прошли через все это
И иногда это трудно
Да тяжело…
Говорят, я не боюсь
Они говорят, но это меня не утешает
Мол, им легко
Я поднимаю середину мира - я лучше останусь ребенком
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Iz Dana U Dan 2003
Vertigo 2018
Gdje je moj grad 2010
Svojim putem 2010
Balkana 2013
Bolji si 2018
Prokleta ljubav 2018
Po mojoj mjeri 2013
U redu je 2013
Hejteri 2013
Šok 2013
Prašina 2013
Nož 2013
Neustrašivi 2013
Jel Ovo Kraj 2013
Tempo velegrada ft. Mario Igrec 2017
Tako Lijepa 2003
Sama 2003
Ladice 2008
Priroda i društvo 2018

Тексты песен исполнителя: Elemental