Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grit & Grin, исполнителя - Zach Sherwin
Дата выпуска: 05.09.2016
Язык песни: Английский
Grit & Grin(оригинал) |
I’m about to freeze my face in a smile and spit for a while ventriloquist style |
You’re about to see what hip-hop flowin' looks like when the mouth and the lips |
stop goin' |
And it’s true that initially it just seemed like a fun gimmick visually and |
superficially |
But when I chose a title and I thought about it more, |
it became a metaphor that I wanted to explore… |
Ready? |
(Two, three, four.) |
Grit and grin, grin and grit. |
Gonna hold it just like this, not gonna quit Nor change anythin' in the chin |
region |
As I grin and grit, grit and grin. |
And don’t you go thinkin' I recorded the track earlier and dropped it on in |
Check out the throat — this is genuine and legit. |
Grit and grin, grin and grit. |
I got the skill to talk the ill talk. |
With the grill stock still, I can still rock. |
It’s a stunt no one has dared to try Since Kanye did it in «Through The Wire.» |
And even though it looks fancy-free, in here it’s utter insanity. |
Although you can’t see it underneath, |
You can hear the diligent agility |
And get the touch of the tongue on the teeth That’s right, The grin is a screen |
that conceals what’s goin' on outta sight I try hard to get it to look easy, |
So as not to decrease the crowd’s delight. |
You don’t need to know how the |
sausage gets ground, |
Just dig it and enjoy as I kick it and get down It’s a cinch, |
As far as the audience can tell |
That’s entertainment in a nutshell. |
It goes grin and grit, grit and grin. |
Lotta action goin' on within |
On the outside though it’s just the show and that’s it. |
Grit and grin, grin and grit. |
Ready? |
Two, three, four. |
Check it out y’all and be amazed please He’s making drum sounds with a |
say-cheese freeze |
Droppin' beats while beaming ear to ear. |
Now here’s another grit-and-grin |
meaning: |
If grit is work, and grin joy, It means you gotta both grind AND enjoy. |
And to push it just a little further |
Each one needs some measure of the other. |
Grit and grin means find some way to |
rejoice in the struggle. |
Flip it — Grin and grit: When you do stop to smell the roses, |
Do so with the same gusto you bring to the hustle; |
In other words grin grittily, |
and when you grit, grit grinningly… |
To VENT these thoughts while saying something REAL |
And making party people go OH! |
That’s the QUEST Vent, real, oh, quest. |
VENTRILOQUIST! |
Grin and grit, grit and grin. |
The yang and the yin, |
Light on the side that’s shadowed. |
Shadow on the side that’s lit |
Grit and grin, grin and grit |
Dude’s killin' it, keen as a guillotine |
This right here is Joshua Silverstein… |
And I’m Zach Sherwin for the win. |
Grit, and, grin. |
(перевод) |
Я собираюсь застыть на лице в улыбке и плюнуть на некоторое время в стиле чревовещателя |
Вы скоро увидите, как выглядит хип-хоп, когда рот и губы |
перестань |
И это правда, что изначально это казалось просто забавным трюком визуально и |
поверхностно |
Но когда я выбрал название и больше думал о нем, |
это стало метафорой, которую я хотел исследовать… |
Готовый? |
(Два, три, четыре.) |
Ухмыляться и ухмыляться, ухмыляться и ухмыляться. |
Собираюсь держать это так же, не собираюсь уходить и ничего не менять в подбородке |
область |
Пока я ухмыляюсь и ухмыляюсь, ухмыляюсь и ухмыляюсь. |
И не думай, что я записал трек ранее и закинул его в |
Проверьте горло — это настоящее и законное. |
Ухмыляться и ухмыляться, ухмыляться и ухмыляться. |
У меня есть навык говорить дурные слова. |
С запасом гриля я все еще могу качаться. |
Это трюк, который никто не осмеливался попробовать с тех пор, как Канье сделал это в «Through The Wire». |
И хотя это выглядит без фантазии, здесь это полное безумие. |
Хотя вы не можете видеть это внизу, |
Вы можете услышать старательную ловкость |
И прикоснись языком к зубам |
что скрывает то, что происходит вне поля зрения, я изо всех сил стараюсь, чтобы это выглядело легко, |
Чтобы не уменьшать восторга толпы. |
Вам не нужно знать, как |
колбаса измельчается, |
Просто копай и наслаждайся, пока я пинаю его и спускаюсь. |
Насколько могут судить зрители |
Это развлечение в двух словах. |
Он ухмыляется и ухмыляется, ухмыляется и ухмыляется. |
Много действий происходит внутри |
Хотя снаружи это просто шоу и все. |
Ухмыляться и ухмыляться, ухмыляться и ухмыляться. |
Готовый? |
Два, три, четыре. |
Проверьте это и удивитесь, пожалуйста. Он издает барабанные звуки с |
сказать-сыр заморозить |
Droppin 'биты, сияя от уха до уха. |
А вот и еще одна ерунда |
смысл: |
Если упорство — это работа, а улыбка — радость, это означает, что вы должны и трудиться, и получать удовольствие. |
И подтолкнуть его еще немного |
Каждому нужна некоторая мера другого. |
Жесть и ухмылка означают найти какой-то способ |
радуйся борьбе. |
Переверни это — ухмыляйся и упорствуй: когда ты остановишься, чтобы вдохнуть запах роз, |
Делайте это с тем же удовольствием, что и в суете; |
Другими словами, ухмыльнуться сурово, |
а когда ты хрипишь, хрипишь ухмыляясь... |
Чтобы ИЗЛОЖИТЬ эти мысли, говоря что-то НАСТОЯЩЕЕ |
И заставлять тусовщиков идти О! |
Это КВЕСТ Вент, настоящий квест. |
ЧРЕВОВЕЩАТЕЛЬ! |
Ухмыляться и ухмыляться, ухмыляться и ухмыляться. |
Ян и Инь, |
Свет на затененной стороне. |
Тень на освещенной стороне |
Грит и ухмылка, ухмылка и ухмылка |
Чувак убивает, как гильотина |
Это Джошуа Сильверстайн... |
И я Зак Шервин для победы. |
Грохот и ухмылка. |