Перевод текста песни Buddha Worm - Zach Sherwin

Buddha Worm - Zach Sherwin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Buddha Worm, исполнителя - Zach Sherwin
Дата выпуска: 05.09.2016
Язык песни: Английский

Buddha Worm

(оригинал)
One day I saw a worm on the sidewalk
Making its little way across the pavement
And I thought
«Man, it’s gonna get stepped on on the concrete…
I need to save it.»
So I took out a credit card
And then a second credit card
And used those to scoop the worm up
To dump it in the grass in a nearby yard
It started flailing, fidgeting and twitching
Pitching a conniption fit like it thought I was a pigeon
I watched it convulse and twist and thought
«What kind of pathetic defense is this?
Honestly, has it ever occurred
That a squirming worm has deterred a determined bird?»
And I shook my head as it jerked and thrashed
And then I set it down in the grass
So, I say «You're welcome, worm» —
Both for moving you to safety
And for letting you think your flopping scared me off
Thus allowing you to escape me
You must have felt like a bad mamma-jamma, kid
Tougher than Rambo in his bandanna did
Worm, you’re welcome for letting you believe
You were the Jean-Claude Van Damme of the annelids
Oh!
You’re welcome, worm, you’re welcome, worm.
(x2)
I was deep in these thoughts as I walked on
Chuckling condescendingly
And I didn’t look both ways as I hit the crosswalk
I just stepped out non-attentively and then SCREECH!
I barely escaped being struck by a truck
But I was hit with an epiphany:
I had laughed at the worm thinking it could fight fate
But could I control my destiny any differently?
Till then I’d been thinking that I
Was in a different league than the pink little guy
But I now had more than an inkling that either of us
Could be crushed in the blink of an eye
Whether by a pair of Nikes or a bus
Tomorrow isn’t promised for either of us
And although we’re dissimilar, we’re the same, too
Then the truck honked, and I came to
And I say thank you, worm
You showed me humility
Yes, your vulnerability reminds me
Of my mortality and fragility
And now I’m doing what I can to rid
Myself of an ego as big as a gigantic squid
You enlightened me, worm
You are the Siddhartha Gautama of the annelids
Oh!
I thank you, worm, I thank you, worm.
(X2)
So that’s basically the end of the song…
But ladies, I will say that I am recently single…
So here’s a few takeaways for you
First of all, I’m kind and sensitive, I care about animals;
Two, I’m deep and philosophical;
And three, I have more than one credit card
(перевод)
Однажды я увидел червяка на тротуаре
Пробираясь по тротуару
И я думал
«Чувак, на бетон на него наступят…
Мне нужно сохранить его».
Так что я достал кредитную карту
А затем вторая кредитная карта
И использовал их, чтобы зачерпнуть червя
Выбросить его в траву в соседнем дворе
Он начал вертеться, ерзать и дергаться
Подавление приступа, как будто я думал, что я голубь
Я смотрел, как он бьется в конвульсиях и крутится, и думал
«Что это за жалкая защита?
Честно говоря, случалось ли это когда-либо
Что извивающийся червь отпугнул решительную птицу?»
И я покачал головой, когда она дернулась и забилась
А потом я положил его на траву
Итак, я говорю: «Пожалуйста, червяк» —
И за то, что перевели вас в безопасное место.
И за то, что позволил тебе подумать, что твой провал напугал меня
Таким образом, позволяя вам убежать от меня
Ты, должно быть, чувствовал себя плохой мамой-джаммой, малыш.
Крепче, чем Рэмбо в бандане
Червь, добро пожаловать за то, что позволил тебе поверить
Вы были Жан-Клодом Ван Даммом среди кольчатых червей
Ой!
Пожалуйста, червь, пожалуйста, червяк.
(x2)
Я был глубоко погружен в эти мысли, пока шел
снисходительно посмеиваясь
И я не смотрел в обе стороны, когда я попал на пешеходный переход
Я просто вышел невнимательно, а потом ВИЗГ!
Я едва избежал столкновения с грузовиком
Но меня осенило:
Я смеялся над червем, думая, что он может бороться с судьбой
Но мог ли я распоряжаться своей судьбой иначе?
До этого я думал, что я
Был в другой лиге, чем розовый маленький парень
Но теперь у меня было больше, чем подозрение, что любой из нас
Может быть раздавлен в мгновение ока
Будь то пара Nike или автобус
Завтра никому из нас не обещано
И хотя мы непохожи, мы все же одинаковы
Затем просигналил грузовик, и я пришел в себя.
И я говорю спасибо, червяк
Ты показал мне смирение
Да, твоя уязвимость напоминает мне
О моей смертности и хрупкости
И теперь я делаю все, что могу, чтобы избавиться
Я эго размером с гигантского кальмара
Ты просветил меня, червь
Ты Сиддхартха Гаутама кольчатых червей
Ой!
Благодарю тебя, червь, благодарю тебя, червяк.
(Х2)
Так что, по сути, это конец песни…
Но, дамы, скажу, что я недавно холост...
Итак, вот несколько выводов для вас
Во-первых, я добрая и чуткая, забочусь о животных;
Во-вторых, я глубок и философичен;
И в-третьих, у меня больше одной кредитной карты.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Switchitup 2016
Matt Knudsen 2015
Moving-Soon.Com 2015
Pro Con 2016
Charlie 2015
Plush Pig 2016
Pill Bugs 2015
Flag Roast 2016
Ouncare 2015
No E ft. Watsky 2016
Grit & Grin 2016
Funny Dentist 2015
Old School Language 2016
Rap Hands 2016
Stage Name 2015
Produce 2015
Duck II (Defended) 2016
Flab Slab 2016
Pop Music 2015
Legato Gelato 2015