| Assis sur un rocher
| Сидя на скале
|
| Je regarde la mer
| я смотрю на море
|
| Pour petit déjeuner
| На завтрак
|
| Le vin blanc et les praires
| Белое вино и луга
|
| Quelques miettes d'étoile
| Несколько звездных крошек
|
| Et un croissant de lune
| И полумесяц
|
| Traînent encore sur la toile
| Все еще болтаюсь в сети
|
| Cirée d’une nuit posthume
| Клеенка посмертной ночи
|
| Un ciel encore humble
| Все еще скромное небо
|
| De tremper dans le bleu
| Замочить в синеве
|
| D’un clapotis tranquille
| С тихим плеском
|
| Se berce au fond des cieux
| Колыбели в глубинах небес
|
| Une mer d’aluminium
| Море алюминия
|
| Scintillante d’argent
| Сверкающее серебро
|
| Emballe mon coeur d’homme
| Упакуйте мое человеческое сердце
|
| Et de petit enfant
| И маленький ребенок
|
| REFRAIN
| ХОР
|
| Je voudrais que tu sois là
| Я хочу, чтобы ты был там
|
| Je voudrais que tu voies ça
| Я хочу, чтобы ты это увидел
|
| Je t’avoue que je n’y crois pas
| Признаюсь, я не верю
|
| C’est beau, c’est beau même sans toi
| Красиво, красиво даже без тебя
|
| Un soleil feignant
| Ленивое солнце
|
| Essore ses rayons
| Напрягите его лучи
|
| Dans l’azur en peignant
| В лазурь во время рисования
|
| D’or l’horizon
| золотой горизонт
|
| Une mouette au tableau
| Чайка на доске
|
| Figure un goéland
| Фигура чайки
|
| Et se perd tout là haut
| И заблудиться там
|
| Au fond du firmament
| Глубоко в небосводе
|
| REFRAIN
| ХОР
|
| Les embruns qui me giflent
| Спрей, который дает мне пощечину
|
| Ou caressent ma peau
| Или ласкать мою кожу
|
| Et puis le vent qui siffle
| И тут ветер свистит
|
| Sur le mat d’un bateau
| На мачте лодки
|
| Je vais fermer les yeux
| я закрою глаза
|
| Je vais sentir la mer
| Я буду чувствовать море
|
| Je vais sentir le bleu
| Я буду чувствовать запах синего
|
| Sans ouvrir mes paupières
| Не открывая век
|
| REFRAIN
| ХОР
|
| Quelques miettes d'étoile
| Несколько звездных крошек
|
| Sur la nappe du ciel
| На скатерти неба
|
| Un croissant qui dévoile
| Круассан, который раскрывает
|
| Un déjeuner d' soleil
| Солнечный обед
|
| Et moi tout petit homme
| И я маленький человек
|
| Je me sens un peu con
| я чувствую себя немного глупо
|
| De n'être rien en somme
| Быть ничем вообще
|
| Qu’un tout petit garçon. | Просто крошечный мальчик. |