Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adieu à jamais, исполнителя - Yves Jamait. Песня из альбома De verre en vers, в жанре Шансон
Дата выпуска: 28.08.2005
Лейбл звукозаписи: Faisage, Wagram
Язык песни: Французский
Adieu à jamais(оригинал) |
Depuis qu’t'étais partie |
Je m’habillais d’ennui |
Pour aller pleurer ma bière dans un rade |
Je rentrais tout l’temps seul |
Un peu après minuit |
Sans jamais soulager mes gonades |
Comme un collier sans chien |
Je m’sentais inutile |
Dur de calmer un coeur SDF |
Des torrents de remords |
Venaient mouiller mes cils |
Dans c’t'état on cherche pas d’rimes en «f» |
Mais aujourd’hui les choses ont changé |
En écoutant le son de son corps, quel pied ! |
Adieu, à présent, à jamais, pour toujours |
À la vie, à la mort, à la vie, à la mort |
Et au compte à rebours |
Comme un doigt et son ongle, on était si soudés |
Qu’on incarnait luxe, calme et volupté |
Collés comme des aimants |
Les amants s’sont aimés |
Mais l’amour a des pôles opposés |
Toi et moi, tous les deux, nous ne faisions qu’un |
Comment ne pas être mégalo |
Et si dans mes yeux se reflétaient les tiens |
Les miens dans les tiens semblaient beaux |
Mais aujourd’hui les choses ont changé |
En écoutant le son de son corps, quel pied ! |
Adieu, à présent, à jamais, pour toujours |
À la vie, à la mort, à la vie, à la mort |
Et au compte à rebours |
J’ai bien failli perdre la tête et la raison |
Finalement, j’ai perdu ma casquette |
Et elle s’est envolée avec mes illusions |
Pour me rev’nir d’une main fluette |
Je n’sais plus qui, de ma main ou bien de la sienne |
Caressa l’espoir d’un rendez-vous |
Mais me voilà planté au milieu d’un Eden |
Enfin moi, je devrais dire «nous» |
Car pour mes gonades tout a changé |
En écoutant le son de son corps, quel pied ! |
Adieu, à présent, à jamais, pour toujours |
À la vie, à la mort, à la vie, à la mort |
Et au compte à rebours |
Adieu, à présent, à jamais, pour toujours |
À la vie, à la mort, à la vie, à la mort |
Et au compte à rebours |
Adieu |
Прощай навсегда(перевод) |
С тех пор, как ты ушел |
Я оделся от скуки |
Идти и плакать пивом в гавани |
Я всегда приходил домой один |
Чуть позже полуночи |
Никогда не освобождая мои гонады |
Как ошейник без собаки |
я чувствовал себя бесполезным |
Трудно успокоить бездомное сердце |
Потоки раскаяния |
Пришел намочить ресницы |
В этом состоянии мы не ищем рифмы на "ф" |
Но сегодня все изменилось |
Слушая звук ее тела, какая нога! |
Прощай, сейчас, навсегда, навсегда |
К жизни, к смерти, к жизни, к смерти |
И обратный отсчет |
Как палец и гвоздь, мы были так тесно |
Что мы воплотили роскошь, спокойствие и сладострастие |
Приклеиваются как магниты |
Влюбленные влюбились |
Но у любви противоположные полюса |
Ты и я, мы вдвоем были одним целым |
Как не стать манией величия |
И если в моих глазах отразились твои |
Моя в твоей выглядела красиво |
Но сегодня все изменилось |
Слушая звук ее тела, какая нога! |
Прощай, сейчас, навсегда, навсегда |
К жизни, к смерти, к жизни, к смерти |
И обратный отсчет |
Я почти потерял рассудок и разум |
В конце концов я потерял свою кепку |
И она улетела с моими иллюзиями |
Вернуться ко мне с тонкой рукой |
Я не знаю кто, моя рука или его |
Ласкал надежду на свидание |
Но вот я стою посреди Эдема |
Ну я, я должен сказать "мы" |
Потому что для моих гонад все изменилось |
Слушая звук ее тела, какая нога! |
Прощай, сейчас, навсегда, навсегда |
К жизни, к смерти, к жизни, к смерти |
И обратный отсчет |
Прощай, сейчас, навсегда, навсегда |
К жизни, к смерти, к жизни, к смерти |
И обратный отсчет |
До свидания |