| Quand elle pleure, Boa Bonheur
| Когда она плачет, Боа Бонёр
|
| Son rimmel sur sa robe à fleurs
| Ее оправа на цветочном платье
|
| Quoi faire pour éteindre ses larmes
| Что сделать, чтобы потушить ее слезы
|
| Boa Bonheur
| Боа Счастье
|
| Plaindre en elle l’homme ou la femme?
| Жалко в ней мужчину или женщину?
|
| Rien qu’une chose dont elle est sûre
| Только одно, в чем она уверена
|
| C’est qu' ces pleurs-là nous rassurent
| Это потому, что эти слезы успокаивают нас
|
| De, discrète, les écraser
| Чтобы незаметно раздавить их
|
| Boîte à peinture
| коробка с краской
|
| Sur ses joues presque bien rasées
| На почти чисто выбритых щеках
|
| Quand chante dans ses vieux sanglots
| Когда поет в своих старых рыданиях
|
| Sa jeunesse de beau travelo
| Его красивая транссексуальная юность
|
| On sent la nôtre perdre son goût
| Мы чувствуем, что наше теряет вкус
|
| «Bois ton Porto»
| «Выпей свой портвейн»
|
| Qu’elle dit en te prenant le cou
| Она говорит, хватая тебя за шею
|
| Boa Bonheur, ses baisers piquent
| Боа Бонер, ее поцелуи жалят
|
| Elle habite la rue Lepic
| Она живет на улице Лепик.
|
| Elle a quand elle pousse la chanson
| У нее есть, когда она толкает песню
|
| Boîte à musique
| Музыкальная коробка
|
| Une voix d' rossignol baryton
| Баритон соловьиный голос
|
| Des soirs on voit la mer lécher
| Вечерами мы видим, как море лижет
|
| Les jambes de son tabouret
| Ножки его стула
|
| C’est comme dit le patron d' l’hôtel
| Как говорит босс отеля
|
| «Beau à chialer»
| "красиво плакать"
|
| Et tout à coup ça la rend belle
| И вдруг это делает ее красивой
|
| On lui dit «Boa, chiale encore
| Они говорят ему: «Удав, плачь снова
|
| Toutes les larmes du décor
| Все слезы от декора
|
| C’est pas toi, c’est le monde qui
| Это не ты, это мир
|
| Boîte du cœur»
| Коробка Сердце»
|
| Quand elle pleure, Boa Bonheur
| Когда она плачет, Боа Бонёр
|
| Son rimmel sur sa robe à fleurs
| Ее оправа на цветочном платье
|
| Quand elle pleure sur sa robe à fleurs | Когда она плачет над своим цветочным платьем |