Перевод текста песни Les jours sans - Yves Jamait

Les jours sans - Yves Jamait
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les jours sans, исполнителя - Yves Jamait. Песня из альбома Amor Fati, в жанре Шансон
Дата выпуска: 24.11.2013
Лейбл звукозаписи: Par Hasard, Wagram
Язык песни: Французский

Les jours sans

(оригинал)
t’es pas dans ton assiette, tu serais ptet mieu dans un verre
tas pas le coeur a la fete et rien ne coule dans ton désert
t’es sec et sans echo avec du rien en trop
qu’est ce qu’on peut faire
il fait noir dans ta tete, la nuit passera pas l’hiver
les regards que tu jettes comme une bouteille a la mer
et noyer dans de l’eau sans bouée ni bateau
qu’est ce qu’on peut faire
attends un peu tout sa reviendra
ya des jours avec, ya des jours sans
et nous on sera toujours la
la haine qui te caresse, et te prends dans ses mains menteuse
te montre un peu ses fesses pendant que ses ongles te creusent
elle te noie dans ses mots, c’est du vent pas de l’eau
qu’est ce qu’on peut faire?
ce truc qui t’asticotte, qui te bouffe la pomme comme un vers
on lancera l’antidote au moins le temps de quelques verres
on lui fera la peau
on fera ce qu’il faut, pour se le faire
et c’est un peu cyclique tu vois
ya des jours avec, ya des jours sans
et nous on sera toujours la
entends tu le vacarme, le raffut que font nos coeurs
mets de l’eau dans tes pleurs
on versera du vin sur tes larmes
si sa va pas on hurlera

Дни без

(перевод)
ты не на своей тарелке, тебе лучше выпить
У тебя нет сердца на вечеринке, и ничто не течет в твоей пустыне.
ты сухой и беззвучный, ничего лишнего
что мы можем сделать
в голове темно, ночь не пройдет зимой
взгляды, которые вы бросаете, как бутылку в море
и утонуть в воде без буя или лодки
что мы можем сделать
подожди немного все вернется
есть дни с, есть дни без
и мы всегда будем здесь
ненависть, которая ласкает тебя и берет тебя в свои лживые руки
показать тебе немного своей задницы, пока ее ногти вонзаются в тебя
она топит тебя в своих словах, это ветер не вода
что мы можем сделать?
эта вещь, которая щекочет вас, которая ест ваше яблоко, как червяк
мы запустим противоядие хоть на несколько глотков
мы убьем его
мы сделаем все возможное, чтобы это произошло
и это немного циклично, вы видите
есть дни с, есть дни без
и мы всегда будем здесь
ты слышишь шум, грохот, который делают наши сердца
налей воды в слезы
мы нальем вина над твоими слезами
если это не хорошо, мы будем кричать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La radio qui chante ft. Zaz 2011
Et je bois 2005
C'est pas la peine 2005
Adieu à jamais 2005
C'est l'heure 2005
Le soleil coule 2006
Gare au train 2011
Le bar de l'univers 2005
Dimanche (Caresse-moi) 2005
Je t'oublie 2011
OK, tu t'en vas 2005
La cinquantaine 2011
Dis quand reviendras-tu 2005
Célibataire 2008
En deux mots 2008
Etc… 2008
Je passais par hasard 2008
Etc... 2017
Boa bonheur 2008
J'habite tant de voyages ft. Yves Jamait 2008

Тексты песен исполнителя: Yves Jamait