Перевод текста песни Les jours sans - Yves Jamait

Les jours sans - Yves Jamait
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les jours sans , исполнителя -Yves Jamait
Песня из альбома: Amor Fati
В жанре:Шансон
Дата выпуска:24.11.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Par Hasard, Wagram

Выберите на какой язык перевести:

Les jours sans (оригинал)Дни без (перевод)
t’es pas dans ton assiette, tu serais ptet mieu dans un verre ты не на своей тарелке, тебе лучше выпить
tas pas le coeur a la fete et rien ne coule dans ton désert У тебя нет сердца на вечеринке, и ничто не течет в твоей пустыне.
t’es sec et sans echo avec du rien en trop ты сухой и беззвучный, ничего лишнего
qu’est ce qu’on peut faire что мы можем сделать
il fait noir dans ta tete, la nuit passera pas l’hiver в голове темно, ночь не пройдет зимой
les regards que tu jettes comme une bouteille a la mer взгляды, которые вы бросаете, как бутылку в море
et noyer dans de l’eau sans bouée ni bateau и утонуть в воде без буя или лодки
qu’est ce qu’on peut faire что мы можем сделать
attends un peu tout sa reviendra подожди немного все вернется
ya des jours avec, ya des jours sans есть дни с, есть дни без
et nous on sera toujours la и мы всегда будем здесь
la haine qui te caresse, et te prends dans ses mains menteuse ненависть, которая ласкает тебя и берет тебя в свои лживые руки
te montre un peu ses fesses pendant que ses ongles te creusent показать тебе немного своей задницы, пока ее ногти вонзаются в тебя
elle te noie dans ses mots, c’est du vent pas de l’eau она топит тебя в своих словах, это ветер не вода
qu’est ce qu’on peut faire? что мы можем сделать?
ce truc qui t’asticotte, qui te bouffe la pomme comme un vers эта вещь, которая щекочет вас, которая ест ваше яблоко, как червяк
on lancera l’antidote au moins le temps de quelques verres мы запустим противоядие хоть на несколько глотков
on lui fera la peau мы убьем его
on fera ce qu’il faut, pour se le faire мы сделаем все возможное, чтобы это произошло
et c’est un peu cyclique tu vois и это немного циклично, вы видите
ya des jours avec, ya des jours sans есть дни с, есть дни без
et nous on sera toujours la и мы всегда будем здесь
entends tu le vacarme, le raffut que font nos coeurs ты слышишь шум, грохот, который делают наши сердца
mets de l’eau dans tes pleurs налей воды в слезы
on versera du vin sur tes larmes мы нальем вина над твоими слезами
si sa va pas on hurleraесли это не хорошо, мы будем кричать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: