Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'équilibre, исполнителя - Yves Jamait. Песня из альбома Le Coquelicot, в жанре Шансон
Дата выпуска: 09.04.2006
Лейбл звукозаписи: Faisage, Wagram
Язык песни: Французский
L'équilibre(оригинал) |
Tu me dis que je perds l'équilibre |
Sur le fil du temps, |
Que je serai plus facile à suivre |
À mon enterrement, |
Que le vin qui m’enivre |
A de mauvais relents, |
Que tu ne veux plus vivre |
«les fleurs du mal"obstinément. |
R. Ne parle pas comme ça, tu m’fous la trouille, tu m’fous la trouille |
Ne pleure pas comme ça, j’ai l’coeur qui rouille. |
Tu me dis que ce rythme |
Ne durera pas longtemps, |
Que quel qu’en soit l’issue, tu es sûr |
De partir avant, |
Que ma désinvolture |
Est un leurre évident, |
Que rien ne te rassure |
Dans mes angoisses et mes tourments. |
R. Ne parle pas comme ça, tu m’fous la trouille, tu m’fous la trouille |
Ne pleure pas comme ça, j’ai l’coeur qui rouille. |
Si un jour, tu t’attardes sur ce que nous fûmes, mon amour, |
Je t’en prie, ne retiens pas ce jour. |
Si un jour, tu t’attardes sur ce que nous fûmes, mon amour, |
Je t’en prie, ne retiens pas ce jour. |
Si un jour, tu t’attardes sur ce que nous fûmes, mon amour, |
Je t’en prie, ne retiens pas ce jour. |
Баланс(перевод) |
Ты говоришь мне, что я теряю равновесие |
Со временем, |
Что мне будет легче следовать |
На моих похоронах |
Чем вино, которое опьяняет меня |
Имеет неприятный запах, |
Что ты больше не хочешь жить |
"цветы зла" упрямо. |
А. Не говори так, ты меня пугаешь, ты меня пугаешь |
Не плачь так, мое сердце ржавеет. |
Ты говоришь мне этот ритм |
Не продлится долго, |
Что независимо от исхода, вы уверены |
Двигаться вперед, |
Что моя небрежность |
Явная приманка, |
Пусть ничто не успокаивает вас |
В моей тоске и муке. |
А. Не говори так, ты меня пугаешь, ты меня пугаешь |
Не плачь так, мое сердце ржавеет. |
Если однажды ты остановишься на том, кем мы были, любовь моя, |
Пожалуйста, не сдерживайтесь в этот день. |
Если однажды ты остановишься на том, кем мы были, любовь моя, |
Пожалуйста, не сдерживайтесь в этот день. |
Если однажды ты остановишься на том, кем мы были, любовь моя, |
Пожалуйста, не сдерживайтесь в этот день. |