| Depuis dix ans comme le temps passe
| В течение десяти лет, как время идет
|
| Je fais la salle et la terrasse
| Я делаю комнату и террасу
|
| Chez Marie-Louise que tu connais
| Chez Marie-Louise, которую вы знаете
|
| La petite rouquine au teint de lait
| Маленькая рыжая с молочным цветом лица
|
| Que je rvais de prendre au pige
| Что я собирался заняться фрилансом
|
| Quand j’tais le coq du collge
| Когда я был петухом колледжа
|
| Dieu qu’il en est pass du temps
| Боже, это время прошло
|
| Sur moi qui joue toujours perdant
| На меня всегда играет неудачник
|
| En attendant que je m’y fasse
| Жду, пока я привыкну к этому.
|
| Je fais la salle et la terrasse
| Я делаю комнату и террасу
|
| Et je suis aim des clients
| И меня любят клиенты
|
| Moi faire la salle et la terrasse
| Я делаю комнату и террасу
|
| J’aurai salement fais la grimace
| я бы сильно поморщилась
|
| Tu m’aurais dit a y a dix ans
| Ты бы сказал мне десять лет назад
|
| Quand Marie-Louise me plaisait tant
| Когда мне так нравилась Мария-Луиза
|
| Elle allait encore l’cole
| Она все еще ходила в школу
|
| Moi je lui collais des auroles
| Я наклеил на него ореолы
|
| Quand je la voyais passer de loin
| Когда я увидел, как она прошла издалека
|
| Mais le petit ange a fait ses foins
| Но маленький ангел сделал свое сено
|
| Maintenant qu’elle rgne sur la place
| Теперь, когда она правит площадью
|
| Je fais la salle et la terrasse
| Я делаю комнату и террасу
|
| Et je n’irai jamais plus loin
| И я никогда не пойду дальше
|
| Que voulez-vous dont que j’y fasse
| Что ты хочешь чтобы я сделал
|
| On devient bte et le temps passe
| Мы становимся немыми, и время проходит
|
| Marie-Louise a quarante cinq ans
| Марии-Луизе сорок пять лет.
|
| Et son cocu bien gentiment
| И его рогоносец очень любезно
|
| Vient de la faire propritaire
| Просто сделал ее владельцем
|
| Pour aller dormir dans la terre
| Идти спать в грязь
|
| On ne peut gure dormir plus loin
| Вы не можете спать намного дальше
|
| Mais moi j’ai tellement d’embonpoint
| Но я такой толстый
|
| Et j’ai tellement fais de grimaces
| И я сделал так много лиц
|
| Entre la salle et la terrasse
| Между комнатой и террасой
|
| Je suis un con ni plus ni moins
| Я придурок не больше не меньше
|
| Depuis dix ans comme le temps passe
| В течение десяти лет, как время идет
|
| Je fais la salle et la terrasse
| Я делаю комнату и террасу
|
| Chez Marie-Louise que tu connais
| Chez Marie-Louise, которую вы знаете
|
| La petite rouquine au teint de lait
| Маленькая рыжая с молочным цветом лица
|
| Que je rvais de prendre au pige
| Что я собирался заняться фрилансом
|
| Quand j’tais le coq du collge
| Когда я был петухом колледжа
|
| Dieu qu’il en est pass du temps
| Боже, это время прошло
|
| Sur moi qui joue toujours perdant
| На меня всегда играет неудачник
|
| En attendant que je m’y fasse
| Жду, пока я привыкну к этому.
|
| Je fais la salle et la terrasse
| Я делаю комнату и террасу
|
| Et je suis aim des clients | И меня любят клиенты |