Перевод текста песни Le Carrousel - Yves Jamait

Le Carrousel - Yves Jamait
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Carrousel , исполнителя -Yves Jamait
Песня из альбома: Le Coquelicot
В жанре:Шансон
Дата выпуска:09.04.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Faisage, Wagram

Выберите на какой язык перевести:

Le Carrousel (оригинал)карусель (перевод)
Voil personne ne dit mot Здесь никто не говорит ни слова
On est l tous les deux regarder nos tasses Мы оба здесь, смотрим на наши чашки
Faut accepter que le temps passe Должен признать, что время проходит
C’est l’heure des adieux il nous a fait dfaut Пришло время попрощаться, мы пропали без вести
Dehors, la ville est en sanglot За городом рыдает
Et pleure quelque peu sur le chaland qui passe. И немного поплакать над проходящей баржей.
force qu’on le rapetasse заставить его быть исправленным
Notre amour piqueux finit par prendre l’eau Наша колючая любовь в конечном итоге принимает воду
Il pleut sur le carrousel На карусели идет дождь
Tourne la vie Поверните жизнь
Et les aiguilles de celle И иглы того
Qui nous montre l’ennui Кто показывает нам скуку
La pluie et son pizzicato Дождь и его пиццикато
Crpite comme feu tapotant sur la glace Треск, как огонь, постукивающий по льду
Du ptit bistrot de cette place Из маленького бистро на этой площади
O l’on venait amoureux se couvrir de bcots Где мы пришли в любви, чтобы покрыть себя bcots
On s’asseyait prs du jet d’eau Мы сидели у фонтана
Tu aimais bien ce lieu maintenant c’est une impasse Раньше тебе нравилось это место, теперь это тупик.
O l’on oppose nos carapaces Где мы выступаем против наших снарядов
Tous les deux silencieux constatant le fiasco Оба молчат, видя фиаско
Il pleut sur le carrousel На карусели идет дождь
Tourne la vie Поверните жизнь
Et les aiguilles de celle И иглы того
Qui nous montre l’ennui Кто показывает нам скуку
Voil voil voil lalalalalalala Сюда, сюда, сюда, лалалалалалала
Voil voil voil lalalala вуаля вуаля лалалала
On ne s’est toujours pas dit mot Мы до сих пор не сказали ни слова
Je crois qu’ainsi c’est mieux que veux tu qu’on y fasse? Я думаю, это лучшее, что вы хотите, чтобы мы сделали?
Le loufiat retire nos tasses Луфиат забирает наши чашки
Son sourire mielleux tombant mal propos Ее медовая улыбка неуместна
Dehors la ville est en sanglot За городом рыдает
Il pleure quelque peu sur le chaland qui passe Он немного плачет на проходящей барже
A force qu’on le rapetasse Из-за того, что его задушили
Notre amour piteux a fini en lambeaux Наша жалкая любовь закончилась в клочья
Il pleut sur le carrousel На карусели идет дождь
Tourne la vie Поверните жизнь
Et les aiguilles de celle И иглы того
Qui nous montre l’ennui Кто показывает нам скуку
Voil voil voil lalalalalalala Сюда, сюда, сюда, лалалалалалала
Voil voil voil lalalala вуаля вуаля лалалала
Voil voil voil lalalalalalala Сюда, сюда, сюда, лалалалалалала
Voil voil voil lalalala вуаля вуаля лалалала
Voil voil voil lalalalalalala Сюда, сюда, сюда, лалалалалалала
Voil voil voil lalalala вуаля вуаля лалалала
Allez Messieurs Dames… dernier tour, dernier ticket… Давай, дамы и господа… последний круг, последний билет…
Voil voil voil lalalalalalala Сюда, сюда, сюда, лалалалалалала
Voil voil voil lalalalaвуаля вуаля лалалала
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: