Перевод текста песни Tu m'envoles - Yves Duteil

Tu m'envoles - Yves Duteil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu m'envoles , исполнителя -Yves Duteil
Песня из альбома: (fr)agiles
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:04.05.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Les Editions De L'ecritoire

Выберите на какой язык перевести:

Tu m'envoles (оригинал)Ты улетаешь от меня. (перевод)
Tu n’es pas mon pays et pourtant c’est ici que je voudrais finir ma vie Ты не моя страна, и все же здесь я хотел бы закончить свою жизнь
Sur ton le o mes rves ont choisi leur maison На твоем острове, где мои мечты выбрали свой дом
Une montagne l’horizon Гора на горизонте
Comme un arbre la mer quand parfois je me perds Как дерево море, когда иногда я теряюсь
Le courant me ramne en arrire Течение возвращает меня
Voyageur solitaire, mes racines l’envers Одинокий путешественник, мои корни вверх ногами
Partout, j’ai le mal de ta terre Везде я скучаю по твоей земле
J’ai les ailes et le cњur d’un oiseau migrateur У меня есть крылья и сердце перелетной птицы
Et mon vrai pays est ailleurs И моя настоящая страна где-то в другом месте
J’ai besoin de sentir tes parfums m’envahir quand, la nuit, je dcolle Мне нужно, чтобы запах твоих духов вторгался в меня, когда ночью я взлетаю
Tu m’envoles ты забираешь меня
Voyageur imprudent, j’ai cueilli en passant Безрассудный путешественник, я выбрал, когда проходил
Deux ptales ta rose des vents Два лепестка твоей розы ветров
Le premier pour partir, effacer les frontires Первым уйти, стереть границы
Le second pour garder ta lumire Второй, чтобы сохранить свой свет
J’ai toujours avec moi, tes visages et tes voix Я всегда со мной, твои лица и твои голоса
Un chemin qui conduit vers toi Путь, который ведет к вам
Une main de corail, dans la mienne o que j’aille Коралловая рука в моей, куда бы я ни пошел.
Ton chant pour guider mes pas Твоя песня, чтобы вести мои шаги
Jusqu’au bout du voyage, les oiseaux de passage К концу пути перелетные птицы
Restent fidles ton rivage Оставайся верным своему берегу
J’ai besoin de partir mais pour mieux revenir, libr sur parole Мне нужно уйти, но лучше вернуться, условно-досрочно
Quand tu m’envoles Когда ты заберешь меня
J’ai du vent dans les veines et ton chant des sirnes У меня ветер в жилах и твоя песня сирены
la fois, me libre et m’enchane оба освободили меня и заковали меня
Naufrag volontaire, sans barreaux ni barrires Добровольное кораблекрушение, без решеток и преград
J’ai l’me jamais prisonnire Я никогда не был заключенным
J’ai les ailes et le cњur d’un oiseau migrateur У меня есть крылья и сердце перелетной птицы
Et mon vrai pays est ailleurs И моя настоящая страна где-то в другом месте
J’ai besoin de sentir, tes parfums m’envahir, quand, la nuit, je dcolle Мне нужно нюхать, твои духи вторгаются в меня, когда ночью я взлетаю
Les deux pieds sur le sol Обе ноги на земле
J’ai besoin de sentir, la fentre s’ouvrir Мне нужно чувствовать, окно открыто
Libr sur parole, tu m’envoles Свободна условно-досрочно, ты улетаешь от меня
Comme un arbre la mer, voyageur solitaire Как дерево море, одинокий путник
J’ai le mal de ta terre я скучаю по твоей земле
Libr sur parole, quand la nuit je dcolle, les deux pieds sur le sol Условно-досрочно, когда ночью я взлетаю, обе ноги на земле
Tu m’envolesты забираешь меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: