Перевод текста песни Le mur de la maison d'en face - Yves Duteil

Le mur de la maison d'en face - Yves Duteil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le mur de la maison d'en face, исполнителя - Yves Duteil. Песня из альбома Un Chemin de Chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.01.2010
Лейбл звукозаписи: Editions de l'Ecritoire
Язык песни: Французский

Le mur de la maison d'en face

(оригинал)
En regardant le mur
De la prison d’en face
J’entends tous les ragots
Et les bruits des autos
Boulevard Arago
Qui passent
Sur les toits des maisons
Qui servent d’horizon
Un bout de la tour Mont-
Parnasse
L’hiver on voit les gens
Dans les maisons d’en face
L'été les marronniers
Les cachent aux prisonniers
Et les bruits du quartier
S’effacent
Quand l'école a fermé
Combien ont dû penser
Au jour de la rentrée
Des classes
En regardant le mur
J’imagine à sa place
Les grillages ouvragés
D’un parc abandonné
Explosant de rosiers
Les grillages ouvragés
D’un parc abandonné
Où les arbres emmêlés
S’enlacent
En regardant le mur
De la prison d’en face
Le cœur un peu serré
D'être du bon côté
Du côté des autos
Je passe
Et du toit des maisons
Qui ferment l’horizon
Un morceau de la Tour
Dépasse

Тюремная стена напротив

(перевод)
Глядя на стену
Из тюрьмы через улицу
Я слышу все сплетни
И звуки машин
Бульвар Араго
Прохождение
На крышах домов
Которые служат горизонтом
Один конец башни Мон
Парнас
Зимой мы видим людей
В домах напротив
Каштаны летом
Скрыть их от заключенных
И звуки окрестностей
исчезать
Когда школа закрылась
Сколько, должно быть, думали
В день возвращения
Классы
Глядя на стену
представляю на его месте
Обработанные заборы
Из заброшенного парка
Взрывающиеся розы
Обработанные заборы
Из заброшенного парка
где спутанные деревья
Объятие
Глядя на стену
Из тюрьмы через улицу
Сердце немного тесно
Чтобы быть в безопасности
Со стороны автомобиля
я пасс
И с крыш домов
которые закрывают горизонт
Часть башни
Обгонять
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Prendre Un Enfant 1977
La langue de chez nous 2008
Hommage au passant d'un soir 2010
Vivre sans vivre ft. Bia 2008
L'adolescente ft. Jeanne Moreau 2012
À mi-chemin de l'existence 2008
Le silence ou la vérité 2008
Instants de trève 2008
Mon ami cévenol 2008
L'enfant poète 2008
Jusqu'où je t'aime 2008
Le village endormi 2008
Dreyfus 2008
Le pays des mots d'amour 2008
J'ai le coeur en bois 2010
Grand père Yitzhak 2008
Le cours du temps 2008
Venise 2008
J'attends 2010
Léonore 2012

Тексты песен исполнителя: Yves Duteil

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Nur mit Dir 2008
No More War 2018
Tonight 2023
Joyful Joyful ft. Ludwig van Beethoven 2009