Перевод текста песни Mon ami cévenol - Yves Duteil

Mon ami cévenol - Yves Duteil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon ami cévenol, исполнителя - Yves Duteil. Песня из альбома Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 16.11.2008
Лейбл звукозаписи: Bayard Musique, Les Editions De L'ecritoire
Язык песни: Французский

Mon ami cévenol

(оригинал)
Il existe une auberge deux pas d’une cole
Quelque part en pays Cvenol
Comme un vieux coeur de pierre, sur le flanc d’un rocher
Au milieu d’un village oubli
On y fait des festins mais celui qui les sert
Vous en parle si bien qu’au dessert
Il reste, au fond du coeur, un parfum d’amiti qui ressemble la flicit
Il vous ouvre sa vie, sa cave et son savoir
Et sa table est un livre d’histoires
La saveur de son vin, pareille son regard
Laisse autant de tendresse et d’espoir
Il nous a racont les mines abandonnes
Les maisons des valles dsertes
Les villages o les arbres et les lianes ont pouss
Sur les murs et les toits effondrs
Dans ce curieux dcor de forts ptrifies
O le temps semblait’s’tre arrt
Il restait par endroits des lambeaux du pass
Que les vents n’avaient pas disperss
De longues promenades en secrets changs
On tait un peu moins trangers
De ces jours de magie, de bonheurs partags
Il nous reste un grand vide combler
Mon ami Cvenol, tu m’as fait bien plaisir
Je n’ai que ma musique t’offrir
Je t’cris ces couplets dans ma tte, en secret
En hommage ton talent discret
N’aie pas peur de vieillir, ton bonheur est ici
Dans ces pierres o ton pre a grandi
Tu l’auras ton toile, un beau jour, c’est certain
Mais le ciel tout entier t’appartient

Мой друг севенол

(перевод)
В двух кварталах от школы есть общежитие.
Где-то в стране Cvenol
Как старое каменное сердце, на краю скалы
Посреди забытой деревни
Там устраиваются пиры, но тот, кто их обслуживает
Ты так хорошо об этом говоришь, что за десертом
В глубине души остается запах дружбы, напоминающий полицейский.
Он открывает вам свою жизнь, свой подвал и свои знания
И его стол - сборник рассказов
Вкус его вина, как и его взгляд
Оставь столько нежности и надежды
Он рассказал нам о заброшенных шахтах
Дома пустынных долин
Деревни, где росли деревья и лианы
Над рушащимися стенами и крышами
В этом любопытном окружении окаменевших фортов
Где время, казалось, остановилось
Остались местами клочья прошлого
Чтоб не рассеялись ветры
Долгие прогулки по секретам изменились
Мы были немного менее незнакомцами
О тех днях волшебства, общего счастья
Нам осталось заполнить большую пустоту
Мой друг Квенол, ты меня очень обрадовал
У меня есть только моя музыка, чтобы предложить вам
Я пишу тебе эти стихи в голове, тайно
В честь вашего сдержанного таланта
Не бойся стареть, твое счастье здесь
В этих камнях, где вырос твой отец
Однажды ты получишь свой холст, это точно
Но все небо твое
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Prendre Un Enfant 1977
La langue de chez nous 2008
Hommage au passant d'un soir 2010
Vivre sans vivre ft. Bia 2008
L'adolescente ft. Jeanne Moreau 2012
À mi-chemin de l'existence 2008
Le silence ou la vérité 2008
Instants de trève 2008
Le mur de la maison d'en face 2010
L'enfant poète 2008
Jusqu'où je t'aime 2008
Le village endormi 2008
Dreyfus 2008
Le pays des mots d'amour 2008
J'ai le coeur en bois 2010
Grand père Yitzhak 2008
Le cours du temps 2008
Venise 2008
J'attends 2010
Léonore 2012

Тексты песен исполнителя: Yves Duteil