![Instants de trève - Yves Duteil](https://cdn.muztext.com/i/32847530438903925347.jpg)
Дата выпуска: 16.11.2008
Лейбл звукозаписи: Bayard Musique, Les Editions De L'ecritoire
Язык песни: Французский
Instants de trève(оригинал) |
Ton univers se penche au bord de ma misre |
Et ton regard s’claire en rencontrant le mien |
Je voudrais que a dure encore un millnaire |
C’est comme une oasis au milieu du chagrin |
Je voudrais boire encore cette source frache |
Sentir couler ta voix dans le creux de mon cњur |
prouver du bonheur, avoir la gorge sche |
En caressant tes seins comme on touche une fleur |
Poser sur tes cheveux des paillettes de lune |
Et diriger mes doigts par des chemins cachs |
Qui s’effacent en s’ouvrant comme sable de dunes |
Vers une plage offerte en perles de rose |
Croquer de ton jardin tous les fruits de tendresse |
Sur ta peau qui frissonne au fil de mes baisers |
Y goter la folie qui mne la sagesse |
Et cueillir un soleil qui passe ma porte |
Je voudrais croire encore ces instants de trve |
O plus rien du dehors ne peut nous arriver |
Quand nos regards se perdent au plus profond du rve |
Que nos heures se confondent avec l’ternit |
Oublier quelque temps l’ombre de la tristesse |
Pendant que le bonheur s’endort nos cts |
Bercs par la douceur du vent qui nous caresse |
Perdus dans la langueur d’un infini baiser |
Bers par la douceur du vent qui nous caresse |
Perdus dans la langueur d’un infini baiser. |
Мгновения печали(перевод) |
Твоя вселенная склоняется над краем моих страданий. |
И твой взгляд проясняется, когда он встречается с моим. |
Я хочу, чтобы это продолжалось еще одно тысячелетие |
Это как оазис посреди печали |
Я хотел бы снова выпить этот свежий источник |
Чтобы почувствовать, как твой голос тонет в глубине моего сердца |
доказать счастье, пересохнуть в горле |
Ласкать грудь, как прикасаться к цветку |
Наденьте лунные блестки на волосы |
И направь мои пальцы по скрытым путям |
Которые исчезают, когда они открываются, как песчаные дюны |
К пляжу, предлагаемому жемчугом розы |
Откуси от своего сада все плоды нежности |
На твоей коже, которая дрожит от моих поцелуев |
Вкусите безумие, которое ведет к мудрости |
И вырвать солнце, которое проходит через мою дверь |
Я бы все еще верил в эти моменты trve |
Где ничего извне не может случиться с нами |
Когда наши глаза теряются глубоко во сне |
Пусть наши часы сольются с вечностью |
Забудь на время тень печали |
Пока счастье засыпает наши бока |
Убаюканная мягкостью ласкающего нас ветра |
Потерянный в томлении бесконечного поцелуя |
Сотрясаемый сладостью ветра, который нас ласкает |
Потерянный в томлении бесконечного поцелуя. |
Название | Год |
---|---|
Prendre Un Enfant | 1977 |
La langue de chez nous | 2008 |
Hommage au passant d'un soir | 2010 |
Vivre sans vivre ft. Bia | 2008 |
L'adolescente ft. Jeanne Moreau | 2012 |
À mi-chemin de l'existence | 2008 |
Le silence ou la vérité | 2008 |
Mon ami cévenol | 2008 |
Le mur de la maison d'en face | 2010 |
L'enfant poète | 2008 |
Jusqu'où je t'aime | 2008 |
Le village endormi | 2008 |
Dreyfus | 2008 |
Le pays des mots d'amour | 2008 |
J'ai le coeur en bois | 2010 |
Grand père Yitzhak | 2008 |
Le cours du temps | 2008 |
Venise | 2008 |
J'attends | 2010 |
Léonore | 2012 |