| Comme dans les dessins de Folon
| Как на рисунках Фолона
|
| Ceux qu’on aimait quittent la Terre
| Любимые покидают Землю
|
| Le corps lourd et l'âme légère
| Тяжелое тело и легкая душа
|
| Un peu plus graves à l’horizon
| Немного серьезнее на горизонте
|
| Dans leur pardessus de béton
| В их бетонном пальто
|
| Ceux qu’on aimait nagent en silence
| Те, кого мы любим, плавают в тишине
|
| Dans le temps sage de l’absence
| В мудрое время отсутствия
|
| Comme dans les dessins de Folon
| Как на рисунках Фолона
|
| On pourrait presque les toucher
| Мы могли бы почти коснуться их
|
| De l’autre côté du papier
| На другой стороне бумаги
|
| Fantômes gris des jours de peine
| Серые призраки дней печали
|
| En long cortège de semaines
| В длинной череде недель
|
| A rêver loin dans leur lumière
| Мечтать в их свете
|
| On pourrait presque enfin se taire
| Мы могли почти наконец заткнуться
|
| Comme dans les dessins de Folon
| Как на рисунках Фолона
|
| Il y a du rose et du vert pâle
| Есть розовый и бледно-зеленый
|
| Et des souvenirs bleu d’opale
| И опалово-голубые воспоминания
|
| Dans un champ vide de coton
| На пустом хлопковом поле
|
| Comme des bulles de savon
| Как мыльные пузыри
|
| Prisonniers de la transparence
| Узники прозрачности
|
| Ceux qu’on aimait doucement dansent
| Те, кого мы любили нежно танцуют
|
| Comme dans les dessins de Folon
| Как на рисунках Фолона
|
| On pourrait presque s’envoler
| Мы могли бы почти улететь
|
| Dans la lenteur de leur passé
| В медлительности их прошлого
|
| Frôler d’un long battement d’ailes
| Пастись долгим взмахом крыльев
|
| L’exil sans fin qui les appelle
| Бесконечное изгнание, которое зовет их
|
| A rêver loin dans leur mystère
| Мечтать в их тайне
|
| On pourrait presque enfin se perdre
| Мы могли почти наконец заблудиться
|
| Comme dans les dessins de Folon
| Как на рисунках Фолона
|
| Ceux qu’on aimait nagent à l’envers
| Те, кого мы любим, плавают вверх ногами
|
| Oiseaux de l’eau, poissons de l’air
| Водоплавающие птицы, воздушные рыбы
|
| Perdent le fil de nos saisons
| Потерять след наших сезонов
|
| Dans la brume de leur prison
| В тумане их тюрьмы
|
| Ceux qu’on aimait toujours s’effacent
| Те, кого мы всегда любили, исчезают
|
| Derrière les voiles de l’espace
| За пеленой космоса
|
| Comme dans les dessins de Folon
| Как на рисунках Фолона
|
| Un jour on voudra leur parler
| Однажды мы захотим поговорить с ними
|
| De l’autre côté du papier
| На другой стороне бумаги
|
| On rêvera d’aubes plus pâles
| Мы будем мечтать о бледных рассветах
|
| D'éternité couleur d’opale
| Вечности цвета опала
|
| Un jour on se laissera faire
| Однажды мы отпустим это
|
| On glissera dans leur lumière
| Мы проскользнем в их свете
|
| Comme dans les dessins de Folon… | Как на рисунках Фолона... |