Перевод текста песни Trente ans - Yves Duteil

Trente ans - Yves Duteil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trente ans, исполнителя - Yves Duteil. Песня из альбома Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 16.11.2008
Лейбл звукозаписи: Bayard Musique, Les Editions De L'ecritoire
Язык песни: Французский

Trente ans

(оригинал)
Qu’est-ce que c’est bien d’avoir trente ans
On se moque de l’air du temps
On est encore dans la jeunesse
A cheval sur les souvenirs
On a le temps de voir venir
La vieillesse
On parle beaucoup des tourments
Des problèmes avec les enfants
Des querelles et des jours de peines
Mais quand parfois on est content
Qu’est-ce que c’est bien d’avoir trente ans
Quand on aime
On croit toujours que les tourments
Font cortège avec les printemps
Qui se posent sur nos épaules
Mais la légende a fait son temps
Moi je suis plus heureux qu’avant
Comme c’est drôle
Qu’est-ce que c’est bien d’avoir trente ans
Quand je repense à tout ce temps
Je me souviens de ma détresse
De mes premiers chagrins d’amour
Des années tendres au cœur si lourd
De tristesse
J’aurais donné toute ma vie
Pour être plus vite aujourd’hui
Pour échapper à mon silence
J’ai gravi les marches du temps
Qu’est-ce que c’est bien d’avoir trente ans
Quand j’y pense
On croit toujours que tout s'éteint
Que le temps défait les chemins
Que les rues sont toujours les mêmes
Mais la légende a fait long feu
Moi mon chemin c’est un ciel bleu
Et je t’aime
Si je t'écris ces mots d’amour
C’est pour te dire que si un jour
Je t’ai fait pleurer, ma tendresse
C'était les derniers soubresauts
De mes peurs et de mes sanglots
De jeunesse
Et puis pour dire à ton petit
Dont les yeux se sont assombris
Que j’ai pleurer pour des nuages
Que j’ai passé par son chemin
Avec ma tête entre mes mains
A son âge
Je t’ai attendue bien longtemps
Mais pour t’aimer plus tendrement
Je n’ai plus rien qui me retienne
Je n’ai plus mal à mon passé
Le présent a tout effacé
De mes peines
Mais j’ai toujours mon cœur d’enfant
Et pour s’aimer tout simplement
Qu’est-ce que c’est bien d’avoir trente ans

Тридцатилетие

(перевод)
Как хорошо быть тридцатью
Мы не заботимся о временах
мы еще молоды
Езда на воспоминаниях
У нас есть время, чтобы увидеть это
Старость
Мы много говорим о мучениях
проблемы с детьми
Ссоры и дни печали
Но когда иногда мы счастливы
Как хорошо быть тридцатью
Когда мы любим
Мы всегда верим, что мучения
Совершите шествие с источниками
Что отдыхает на наших плечах
Но легенда исчерпала себя
Я счастливее, чем раньше
Как весело
Как хорошо быть тридцатью
Когда я вспоминаю все это время
Я помню свое горе
Из моих первых душевных болей
Нежные годы с тяжелым сердцем
Грусть
Я бы отдал всю свою жизнь
Сегодня быть быстрее
Чтобы избежать моего молчания
Я поднялся по ступеням времени
Как хорошо быть тридцатью
Когда я думаю об этом
Мы всегда думаем, что все кончено
Пусть время отменяет пути
Что улицы всегда одинаковы
Но легенда выдохлась
Мой путь - это голубое небо
И я люблю тебя
Если я напишу тебе эти слова любви
Это чтобы сказать вам, что если однажды
Я заставил тебя плакать, моя нежность
Это были последние вздохи
Из моих страхов и моих рыданий
молодежи
А потом рассказать своему маленькому
Чьи глаза потемнели
Что я плакал из-за облаков
Что я прошел его путь
С головой в руках
В его возрасте
Я ждал тебя долго
Но любить тебя нежнее
меня ничего не сдерживает
У меня больше нет боли в прошлом
Настоящее стерло все
Из моих печалей
Но у меня все еще есть сердце моего ребенка
И просто любить друг друга
Как хорошо быть тридцатью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Prendre Un Enfant 1977
La langue de chez nous 2008
Hommage au passant d'un soir 2010
Vivre sans vivre ft. Bia 2008
L'adolescente ft. Jeanne Moreau 2012
À mi-chemin de l'existence 2008
Le silence ou la vérité 2008
Instants de trève 2008
Mon ami cévenol 2008
Le mur de la maison d'en face 2010
L'enfant poète 2008
Jusqu'où je t'aime 2008
Le village endormi 2008
Dreyfus 2008
Le pays des mots d'amour 2008
J'ai le coeur en bois 2010
Grand père Yitzhak 2008
Le cours du temps 2008
Venise 2008
J'attends 2010

Тексты песен исполнителя: Yves Duteil

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Black is Black ft. Steve Wynn 1999
Like Someone in Love 2021
Video 1990
Fa Keeps 2005
Count This Money 2015
End of Words 2016