Перевод текста песни Tombée des nues - Yves Duteil

Tombée des nues - Yves Duteil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tombée des nues, исполнителя - Yves Duteil. Песня из альбома Sans attendre, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 09.01.2012
Лейбл звукозаписи: Les Editions De L'ecritoire
Язык песни: Французский

Tombée des nues

(оригинал)
Dans le Paris de mon enfance, en longeant les murs au hasard
Entre Montmartre et la Dfense, je fais des rencontres bizarres…
Elle est nue les lvres entrouvertes, allonge, la poitrine offerte
Belle lascive et langoureuse, l’air trangement amoureuse
Et personne n’a l’air de voir, au milieu du mme trottoir
En extase et les yeux mi-clos, celle qui suce un esquimau…
Sur ces affiches, elles sont divines, des vraies bombes l’adrnaline
Qui se prlassent et se dnudent, tout en prmisces et en prludes
Elles se promnent en soutien-gorge, je respire en soufflet de forge
Elles m’exacerbent elles me dsirent, je rsiste jusqu’au martyre
Elles me harclent, elles me percutent
Elles m’aspirent, elles me perscutent
Le bain moussant, la confiture, tout prend des parfums d’aventure…
La Rpublique et Saint Sulpice, ressemblent au jardin des supplices
Une grie aux seins tout ronds et deux nymphes rue Damrmont
Prs d’un htel, rue des Saints-Pres, elle retirait son pull-over
Elle s’tire en prenant son bain, prs du Quai des Grands Augustins
ct des Filles du Calvaire, elle est toute nue en plein hiver
Je me dfonce l’affichette mais la colle me monte la tte…
Tous les murs semblent aphrodisiaques dans ce Paris paradisiaque
Je balade ma libido de la Bourse au Trocadro…
Et je cherche le nez en l’air entre Paradis et Denfert
Esprant atteindre l’Etoile, assister au bouquet final
Au moment o la belle un jour, descendue de la Tour Maubourg
Viendra me prendre par la main me donner un baiser sans fin
Comme un baume aprs la torture et m’offrir entre quatre murs
Les plus beaux plaisirs dfendus qui pourront nous tomber des nues
Les plus beaux plaisirs dfendus qui pourront nous tomber des nues
Tomber des nues

Упала с голых

(перевод)
В Париже моего детства, гуляя по стенам наугад
Между Монмартром и Дефансом я встречаю странных людей...
Она обнажена с приоткрытыми губами, лежит, подставив грудь
Красивая похотливая и томная, смотрящая странно в любви
И никто, кажется, не видит, посреди того же тротуара
В экстазе и с полузакрытыми глазами тот, кто сосет эскимосу...
На этих плакатах они божественны, настоящие адреналиновые бомбы
Кто греется и раздевается, все в предпосылках и прелюдиях
Они ходят в лифчиках, я дышу кузнечными мехами
Они усугубляют меня, они желают меня, я сопротивляюсь до мученичества
Они беспокоят меня, они бьют меня
Они всасывают меня, они преследуют меня
Ванна с пеной, джем, все приобретает запах приключений...
Республика и Сен-Сюльпис выглядят как сад пыток
Гри с круглыми грудями и двумя нимфами на улице Даммонт
Возле отеля на улице Сен-Пре она снимала свитер.
Она потягивается, принимая ванну, недалеко от набережной Гран-Огюстен.
Рядом с Дочерями Голгофы она совершенно голая посреди зимы.
Я разбиваю постер, но от клея кружится голова...
Все стены кажутся афродизиаками в этом райском Париже
Я блуждаю своим либидо от фондовой биржи до Трокадро...
И я смотрю носом в воздух между Paradis и Denfert
Надеясь достичь Звезды, стать свидетелем грандиозного финала
Когда прекрасная однажды спустилась с Тур Мобур
Придет, возьми меня за руку, дай мне бесконечный поцелуй
Как бальзам после пыток и предлагаю себя между четырьмя стенами
Самые красивые запретные удовольствия, которые могут упасть с облаков
Самые красивые запретные удовольствия, которые могут упасть с облаков
упасть с облаков
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Prendre Un Enfant 1977
La langue de chez nous 2008
Hommage au passant d'un soir 2010
Vivre sans vivre ft. Bia 2008
L'adolescente ft. Jeanne Moreau 2012
À mi-chemin de l'existence 2008
Le silence ou la vérité 2008
Instants de trève 2008
Mon ami cévenol 2008
Le mur de la maison d'en face 2010
L'enfant poète 2008
Jusqu'où je t'aime 2008
Le village endormi 2008
Dreyfus 2008
Le pays des mots d'amour 2008
J'ai le coeur en bois 2010
Grand père Yitzhak 2008
Le cours du temps 2008
Venise 2008
J'attends 2010

Тексты песен исполнителя: Yves Duteil

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
No me Cambie Camino ft. Ray Barretto 1988
Javoonaye Japoni 2011
Easy 2005
Like Sister and Brother 1990