Перевод текста песни Sur le clavier du grand piano - Yves Duteil

Sur le clavier du grand piano - Yves Duteil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sur le clavier du grand piano, исполнителя - Yves Duteil. Песня из альбома (fr)agiles, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 04.05.2009
Лейбл звукозаписи: Les Editions De L'ecritoire
Язык песни: Французский

Sur le clavier du grand piano

(оригинал)
Dans le silence de la nuit, je vois se drouler ta vie
Sur un vieux film en noir et blanc avec tes sњurs et tes parents
Dans ce bonheur en harmonie, leurs voix te parlent sans un bruit
Sur ces images un peu fragiles du temps o tout semblait facile
quel instant le film se casse, ici alors que tout semblait crit?
Vers quels tumultes et quelles frayeurs, depuis
Aura pu t’entraner la vie?
toujours fuir, l o l’amour t’attire
Toujours partir vers le meilleur du pire
Tu veux t’enfuir l o l’amour t’aspire
Ouvrir tes ailes o le dsir t’appelle
Sur le clavier du grand piano, une musique et quelques mots
Ont dessin ta vie entire avec ses ombres et ses lumires
De tes amours inacheves, tu fais des images enchantes
Qui nous emportent avec douceur dans la violence et dans la peur
quel endroit est-ce que tout casse un jour
Quand tu voudrais parler d’amour?
Et peu importe de brler ta vie, comme un enfant au paradis
Tu dois partir l o le feu t’attire, tu dois t’enfuir et ne plus revenir
Toujours partir l o l’amour t’aspire
Quitte souffrir, tu dois toujours t’enfuir
Entre les rires et les sanglots, l o ton cњur cherche ses mots
Il reste tant d’amour dire et de musique nous offrir
Tu nous as fait voler si haut en dposant sur ton tempo
Des oasis en plein dsert et des printemps pour tout l’hiver
Dans le silence de la nuit, je vois se drouler ta vie
Enrubanne comme un cadeau, sur le clavier du grand piano.

На клавиатуре большого пианино

(перевод)
В тишине ночи я вижу, как разворачивается твоя жизнь.
В старом черно-белом фильме с сестрами и родителями
В этом блаженстве в гармонии их голоса говорят с тобой беззвучно.
На этих несколько хрупких образах того времени, когда все казалось легким
в какой момент фильм обрывается, вот когда вроде все было написано?
До каких смятений и каких опасений, ведь
Мог забрать твою жизнь?
Всегда беги туда, куда тебя влечет любовь
Всегда стремитесь к лучшему из худшего
Ты хочешь убежать туда, где тебя сосет любовь
Раскройте свои крылья, где желание зовет вас
На клавиатуре рояля, музыка и несколько слов
Нарисовали всю свою жизнь с ее тенями и огнями
Из своей незавершенной любви ты создаешь чарующие образы
Которые нежно уносят нас в насилии и в страхе
в каком месте все когда-либо ломается
Когда бы вы хотели поговорить о любви?
И неважно, если ты сожжешь свою жизнь, как ребенок на небесах
Ты должен идти туда, куда тебя тянет огонь, ты должен бежать и никогда не возвращаться
Всегда иди туда, куда тебя стремится любовь
Хватит страдать, ты всегда должен убегать
Между смехом и рыданиями, где сердце ищет слова
Есть еще так много любви, чтобы сказать и музыки, чтобы дать нам
Вы заставили нас летать так высоко, снизив свой темп
Пустынные оазисы и родники на всю зиму
В тишине ночи я вижу, как разворачивается твоя жизнь.
Оберните как подарок, на клавиатуре рояля.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Prendre Un Enfant 1977
La langue de chez nous 2008
Hommage au passant d'un soir 2010
Vivre sans vivre ft. Bia 2008
L'adolescente ft. Jeanne Moreau 2012
À mi-chemin de l'existence 2008
Le silence ou la vérité 2008
Instants de trève 2008
Mon ami cévenol 2008
Le mur de la maison d'en face 2010
L'enfant poète 2008
Jusqu'où je t'aime 2008
Le village endormi 2008
Dreyfus 2008
Le pays des mots d'amour 2008
J'ai le coeur en bois 2010
Grand père Yitzhak 2008
Le cours du temps 2008
Venise 2008
J'attends 2010

Тексты песен исполнителя: Yves Duteil