Перевод текста песни Sur le clavier du grand piano - Yves Duteil

Sur le clavier du grand piano - Yves Duteil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sur le clavier du grand piano , исполнителя -Yves Duteil
Песня из альбома (fr)agiles
в жанреЭстрада
Дата выпуска:04.05.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиLes Editions De L'ecritoire
Sur le clavier du grand piano (оригинал)На клавиатуре большого пианино (перевод)
Dans le silence de la nuit, je vois se drouler ta vie В тишине ночи я вижу, как разворачивается твоя жизнь.
Sur un vieux film en noir et blanc avec tes sњurs et tes parents В старом черно-белом фильме с сестрами и родителями
Dans ce bonheur en harmonie, leurs voix te parlent sans un bruit В этом блаженстве в гармонии их голоса говорят с тобой беззвучно.
Sur ces images un peu fragiles du temps o tout semblait facile На этих несколько хрупких образах того времени, когда все казалось легким
quel instant le film se casse, ici alors que tout semblait crit? в какой момент фильм обрывается, вот когда вроде все было написано?
Vers quels tumultes et quelles frayeurs, depuis До каких смятений и каких опасений, ведь
Aura pu t’entraner la vie? Мог забрать твою жизнь?
toujours fuir, l o l’amour t’attire Всегда беги туда, куда тебя влечет любовь
Toujours partir vers le meilleur du pire Всегда стремитесь к лучшему из худшего
Tu veux t’enfuir l o l’amour t’aspire Ты хочешь убежать туда, где тебя сосет любовь
Ouvrir tes ailes o le dsir t’appelle Раскройте свои крылья, где желание зовет вас
Sur le clavier du grand piano, une musique et quelques mots На клавиатуре рояля, музыка и несколько слов
Ont dessin ta vie entire avec ses ombres et ses lumires Нарисовали всю свою жизнь с ее тенями и огнями
De tes amours inacheves, tu fais des images enchantes Из своей незавершенной любви ты создаешь чарующие образы
Qui nous emportent avec douceur dans la violence et dans la peur Которые нежно уносят нас в насилии и в страхе
quel endroit est-ce que tout casse un jour в каком месте все когда-либо ломается
Quand tu voudrais parler d’amour? Когда бы вы хотели поговорить о любви?
Et peu importe de brler ta vie, comme un enfant au paradis И неважно, если ты сожжешь свою жизнь, как ребенок на небесах
Tu dois partir l o le feu t’attire, tu dois t’enfuir et ne plus revenir Ты должен идти туда, куда тебя тянет огонь, ты должен бежать и никогда не возвращаться
Toujours partir l o l’amour t’aspire Всегда иди туда, куда тебя стремится любовь
Quitte souffrir, tu dois toujours t’enfuir Хватит страдать, ты всегда должен убегать
Entre les rires et les sanglots, l o ton cњur cherche ses mots Между смехом и рыданиями, где сердце ищет слова
Il reste tant d’amour dire et de musique nous offrir Есть еще так много любви, чтобы сказать и музыки, чтобы дать нам
Tu nous as fait voler si haut en dposant sur ton tempo Вы заставили нас летать так высоко, снизив свой темп
Des oasis en plein dsert et des printemps pour tout l’hiver Пустынные оазисы и родники на всю зиму
Dans le silence de la nuit, je vois se drouler ta vie В тишине ночи я вижу, как разворачивается твоя жизнь.
Enrubanne comme un cadeau, sur le clavier du grand piano.Оберните как подарок, на клавиатуре рояля.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: