| Petite fille qui ris dans ma maison
| Смеющаяся маленькая девочка в моем доме
|
| Tes yeux sont des soleils, ton cœur un horizon
| Твои глаза - солнце, твое сердце - горизонт
|
| Tes cheveux de ruisseau coulant sur tes épaules
| Твои потоковые волосы стекают по твоим плечам
|
| Tu t’envoles et me frôles
| Ты улетаешь и касаешься меня
|
| Un grand vent est entré dans ton cœur un matin
| Однажды утром сильный ветер вошел в ваше сердце
|
| Pour chasser les nuages au fil de tes chagrins
| Преследовать облака над своими печалями
|
| Et tu sais déjà dire les plus beaux mots d’amour
| И ты уже умеешь говорить самые красивые слова любви
|
| Que j’ai su dire un jour
| Что я однажды сказал
|
| Petite fille, ton cœur c’est ma maison
| Детка, твое сердце - мой дом
|
| Tu vis dans un soleil qui défie les saisons
| Вы живете на солнце, которое бросает вызов временам года
|
| Il faut garder ton âme aussi claire que l’azur
| Должен держать свою душу чистой, как лазурь
|
| C’est un souffle d’air pur
| Это глоток свежего воздуха
|
| J’ai la gorge serrée quand je pense à demain
| У меня перехватывает горло, когда я думаю о завтрашнем дне
|
| Ce garçon qui viendra me demander ta main
| Этот мальчик, который придет просить твоей руки
|
| C’est déjà mon ami, c’est déjà mon copain
| Он уже мой друг, он уже мой парень
|
| Comme tu as grandi soudain !
| Как ты вдруг вырос!
|
| Petite fille, tu dors dans ma maison
| Детка, ты спишь в моем доме
|
| Et pendant ton sommeil, moi, j'écris des chansons
| А пока ты спишь, я пишу песни
|
| Je n’ai jamais aimé d’un amour si profond
| Я никогда не любил с такой глубокой любовью
|
| D’un amour si profond
| С такой глубокой любовью
|
| La vie ne m’avait fait de cadeau plus subtil
| Жизнь не дала мне более тонкий подарок
|
| Que la pincée de sel qui brille entre tes cils
| Чем щепотка соли, которая блестит между твоими ресницами.
|
| Depuis que ton destin s’enroule à mon histoire
| Поскольку твоя судьба связана с моей историей
|
| Regarde ton miroir !
| Посмотри в свое зеркало!
|
| On dirait que le monde a créé le printemps
| Похоже, мир создала весна
|
| Pour fêter tes quinze ans | Чтобы отпраздновать свой пятнадцатый день рождения |