
Дата выпуска: 16.11.2008
Лейбл звукозаписи: Bayard Musique, Les Editions De L'ecritoire
Язык песни: Французский
Nos yeux se sont croisés(оригинал) |
Nos yeux se sont croiss, fallait-il que tu souffres? |
Ton regard m’a sembl venu du fond d’un gouffre |
Nous n’tions qu’au dbut, il fallait tenir bon |
Et nous avons tenu ainsi quatre saisons |
Nous restions souvent tard, ensemble son chevet |
Au moment du dpart, ta maman t’embrassait |
Nous nous prenions la main pour puiser du courage |
Quelques instants sereins au plus fort de l’orage |
Ton bb nous offrait en lumineux prsage |
Le plus beau des soleils sur ce si lourd nuage |
Tu les portes toujours tous les deux dans ton coeur |
Les couvrant tour tour de larmes et de bonheur |
Et tu les as ports l’un et l’autre bon port |
Tu vois, la traverse nous a rendus plus forts |
Moi, je t’ai vue grandir tout au long de la route |
Et sourire en dpit des angoisses et des doutes |
Ton petit a grandi, lui aussi, et tu pleures |
En voyant ta maman le serrer sur son coeur |
Et les nuages gris partis vers d’autres cieux |
Le soleil s’est surpris briller dans tes yeux |
Nos yeux se sont croiss |
Наши глаза встретились(перевод) |
Наши взгляды встретились, тебе пришлось страдать? |
Твой взор мне казался исходящим со дна бездны |
Мы были только в начале, нам нужно было держаться |
И мы продержались так четыре сезона |
Мы часто задерживались вместе у его постели |
Когда ты ушел, твоя мама целовала тебя |
Мы держались за руки, чтобы набраться смелости |
Несколько безмятежных мгновений в разгар бури |
Ваш ребенок дал нам светлое предзнаменование |
Самое красивое из солнц на этом тяжелом облаке |
Вы все еще носите их обоих в своем сердце |
Покрывая их слезами и счастьем |
И вы несли их обоих безопасно |
Смотрите, пересечение сделало нас сильнее |
Я, я видел, как ты рос по пути |
И улыбаться вопреки тревогам и сомнениям |
Твой малыш тоже вырос, а ты плачешь |
Видя, как твоя мама прижимает его к сердцу |
И серые облака ушли в другие небеса |
Солнце засияло в твоих глазах |
Наши глаза встретились |
Название | Год |
---|---|
Prendre Un Enfant | 1977 |
La langue de chez nous | 2008 |
Hommage au passant d'un soir | 2010 |
Vivre sans vivre ft. Bia | 2008 |
L'adolescente ft. Jeanne Moreau | 2012 |
À mi-chemin de l'existence | 2008 |
Le silence ou la vérité | 2008 |
Instants de trève | 2008 |
Mon ami cévenol | 2008 |
Le mur de la maison d'en face | 2010 |
L'enfant poète | 2008 |
Jusqu'où je t'aime | 2008 |
Le village endormi | 2008 |
Dreyfus | 2008 |
Le pays des mots d'amour | 2008 |
J'ai le coeur en bois | 2010 |
Grand père Yitzhak | 2008 |
Le cours du temps | 2008 |
Venise | 2008 |
J'attends | 2010 |