| Nos yeux se sont croiss, fallait-il que tu souffres?
| Наши взгляды встретились, тебе пришлось страдать?
|
| Ton regard m’a sembl venu du fond d’un gouffre
| Твой взор мне казался исходящим со дна бездны
|
| Nous n’tions qu’au dbut, il fallait tenir bon
| Мы были только в начале, нам нужно было держаться
|
| Et nous avons tenu ainsi quatre saisons
| И мы продержались так четыре сезона
|
| Nous restions souvent tard, ensemble son chevet
| Мы часто задерживались вместе у его постели
|
| Au moment du dpart, ta maman t’embrassait
| Когда ты ушел, твоя мама целовала тебя
|
| Nous nous prenions la main pour puiser du courage
| Мы держались за руки, чтобы набраться смелости
|
| Quelques instants sereins au plus fort de l’orage
| Несколько безмятежных мгновений в разгар бури
|
| Ton bb nous offrait en lumineux prsage
| Ваш ребенок дал нам светлое предзнаменование
|
| Le plus beau des soleils sur ce si lourd nuage
| Самое красивое из солнц на этом тяжелом облаке
|
| Tu les portes toujours tous les deux dans ton coeur
| Вы все еще носите их обоих в своем сердце
|
| Les couvrant tour tour de larmes et de bonheur
| Покрывая их слезами и счастьем
|
| Et tu les as ports l’un et l’autre bon port
| И вы несли их обоих безопасно
|
| Tu vois, la traverse nous a rendus plus forts
| Смотрите, пересечение сделало нас сильнее
|
| Moi, je t’ai vue grandir tout au long de la route
| Я, я видел, как ты рос по пути
|
| Et sourire en dpit des angoisses et des doutes
| И улыбаться вопреки тревогам и сомнениям
|
| Ton petit a grandi, lui aussi, et tu pleures
| Твой малыш тоже вырос, а ты плачешь
|
| En voyant ta maman le serrer sur son coeur
| Видя, как твоя мама прижимает его к сердцу
|
| Et les nuages gris partis vers d’autres cieux
| И серые облака ушли в другие небеса
|
| Le soleil s’est surpris briller dans tes yeux
| Солнце засияло в твоих глазах
|
| Nos yeux se sont croiss | Наши глаза встретились |