Перевод текста песни Moi je refuse (avec Lisa) - Yves Duteil, Lisa

Moi je refuse (avec Lisa) - Yves Duteil, Lisa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moi je refuse (avec Lisa) , исполнителя -Yves Duteil
Песня из альбома Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons
в жанреЭстрада
Дата выпуска:16.11.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBayard Musique, Les Editions De L'ecritoire
Moi je refuse (avec Lisa) (оригинал)Я отказываюсь (с Лизой) (перевод)
Parce que ma vie commence à peine et que j’espère Потому что моя жизнь только начинается, и я надеюсь
Pouvoir grandir dans l’espérance et la lumière Чтобы иметь возможность расти в надежде и свете
Parce que j’ai vu dans vos regards Потому что я видел в твоих глазах
Trop de détresse et trop d’espoirs Слишком много страданий и слишком много надежд
Et que je porte aussi la peur dans mon histoire И что я также несу страх в своей истории
Je veux qu’on parle avec des mots que je comprenne Я хочу, чтобы мы говорили словами, которые я понимаю
J' voudrais qu’on m’aime et qu’on m'écoute et qu’on m’apprenne Я хотел бы, чтобы меня любили, слушали и учили меня
Je veux du vrai, je veux du tendre Я хочу настоящего, я хочу нежного
Si l’on prétend qu’il faut attendre Если вы говорите, что вам нужно подождать
Je suis confuse я смущен
Mais si c’est ça, moi, je refuse Но если это так, я отказываюсь
Au nom du même sang qui coule dedans nos veines Во имя той же крови, которая течет в наших венах
Je veux partager ta confiance et non ta haine Я хочу разделить ваше доверие, а не вашу ненависть
Née Algérienne, Amérindienne Алжирец по происхождению, коренной американец
Bosniaque, Afghane ou Tibétaine боснийский, афганский или тибетский
Je suis la sœur de ceux qu’on frappe ou qu’on enchaîne Я сестра тех, кого бьют или заковывают в цепи
Devant ces guerres qui se répètent à l’infini Перед этими войнами, которые повторяются до бесконечности
Parfois, j’ai honte pour mes frères et je me dis Иногда мне стыдно за своих братьев и я думаю про себя
Que s’il faut fuir sa propre terre Что если вам придется бежать со своей земли
Et vivre ailleurs en étrangère И жить в другом месте как незнакомец
Comme une intruse Как злоумышленник
Alors c’est clair, moi, je refuse Так что ясно, я отказываюсь
Je n’ai pas peur de l’avenir et je suis prête Я не боюсь будущего и я готов
À affronter tous les démons de la planète Чтобы встретиться со всеми демонами на планете
De toute la force de mon âge Со всей силой моего возраста
Avec mon cœur et mon langage С моим сердцем и моим языком
Pourvu qu’on m’aime Пока ты меня любишь
Alors j’avance et je m’engage Поэтому я делаю шаг вперед и занимаюсь
S’il suffisait d’avoir ma rage pour vous convaincre Если бы моей ярости было достаточно, чтобы убедить тебя
Et de me battre pour savoir que l’on peut vaincre И бороться, чтобы знать, что мы можем победить
Je pourrais même imaginer Я мог даже представить
Avec des mots à inventer Со словами, чтобы изобретать
Rendre l’espoir au cœur des plus désespérés Вселяя надежду в сердца самых отчаявшихся
Car si ma vie commence à peine et si je rêve Потому что, если моя жизнь только начинается, и если я мечтаю
De rebâtir ce monde avant qu’il ne s’achève Чтобы восстановить этот мир, прежде чем он закончится
Si j’ai puisé dans ton regard Если бы я коснулся твоего взгляда
Tant de bonheur et tant d’espoir Столько счастья и столько надежд
C’est pour abattre tous ces murs qui nous séparent Это разрушить все эти стены, которые нас разделяют.
C’est pour qu’on parle avec des mots que tu comprennes Это так, что мы говорим словами, которые вы понимаете
Pour être sûrs que l’on s'écoute et qu’on s’apprenne Чтобы убедиться, что мы слушаем и учимся
Mais pour de vrai, mais pour de tendre Но по-настоящему, но для нежности
Et si c’est trop dur à entendre И если это слишком трудно услышать
Alors tant pis, je suis confuse Очень жаль, я в замешательстве
Mais je refuse Но я отказываюсь
Et si devant l’adversité Что, если перед лицом невзгод
Pareille à l’eau dans les écluses Как вода в замках
La chanson des âmes recluses Песня затворников
Monte aussi vers la liberté Восхождение также к свободе
Que l’on m’excuse Прошу прощения
Mais je refuse Но я отказываюсь
Que l’on m’excuse Прошу прощения
Moi, je refuseЯ, я отказываюсь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Moi je refuse

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: