Перевод текста песни Moi je refuse (avec Lisa) - Yves Duteil, Lisa

Moi je refuse (avec Lisa) - Yves Duteil, Lisa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moi je refuse (avec Lisa), исполнителя - Yves Duteil. Песня из альбома Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 16.11.2008
Лейбл звукозаписи: Bayard Musique, Les Editions De L'ecritoire
Язык песни: Французский

Moi je refuse (avec Lisa)

(оригинал)
Parce que ma vie commence à peine et que j’espère
Pouvoir grandir dans l’espérance et la lumière
Parce que j’ai vu dans vos regards
Trop de détresse et trop d’espoirs
Et que je porte aussi la peur dans mon histoire
Je veux qu’on parle avec des mots que je comprenne
J' voudrais qu’on m’aime et qu’on m'écoute et qu’on m’apprenne
Je veux du vrai, je veux du tendre
Si l’on prétend qu’il faut attendre
Je suis confuse
Mais si c’est ça, moi, je refuse
Au nom du même sang qui coule dedans nos veines
Je veux partager ta confiance et non ta haine
Née Algérienne, Amérindienne
Bosniaque, Afghane ou Tibétaine
Je suis la sœur de ceux qu’on frappe ou qu’on enchaîne
Devant ces guerres qui se répètent à l’infini
Parfois, j’ai honte pour mes frères et je me dis
Que s’il faut fuir sa propre terre
Et vivre ailleurs en étrangère
Comme une intruse
Alors c’est clair, moi, je refuse
Je n’ai pas peur de l’avenir et je suis prête
À affronter tous les démons de la planète
De toute la force de mon âge
Avec mon cœur et mon langage
Pourvu qu’on m’aime
Alors j’avance et je m’engage
S’il suffisait d’avoir ma rage pour vous convaincre
Et de me battre pour savoir que l’on peut vaincre
Je pourrais même imaginer
Avec des mots à inventer
Rendre l’espoir au cœur des plus désespérés
Car si ma vie commence à peine et si je rêve
De rebâtir ce monde avant qu’il ne s’achève
Si j’ai puisé dans ton regard
Tant de bonheur et tant d’espoir
C’est pour abattre tous ces murs qui nous séparent
C’est pour qu’on parle avec des mots que tu comprennes
Pour être sûrs que l’on s'écoute et qu’on s’apprenne
Mais pour de vrai, mais pour de tendre
Et si c’est trop dur à entendre
Alors tant pis, je suis confuse
Mais je refuse
Et si devant l’adversité
Pareille à l’eau dans les écluses
La chanson des âmes recluses
Monte aussi vers la liberté
Que l’on m’excuse
Mais je refuse
Que l’on m’excuse
Moi, je refuse

Я отказываюсь (с Лизой)

(перевод)
Потому что моя жизнь только начинается, и я надеюсь
Чтобы иметь возможность расти в надежде и свете
Потому что я видел в твоих глазах
Слишком много страданий и слишком много надежд
И что я также несу страх в своей истории
Я хочу, чтобы мы говорили словами, которые я понимаю
Я хотел бы, чтобы меня любили, слушали и учили меня
Я хочу настоящего, я хочу нежного
Если вы говорите, что вам нужно подождать
я смущен
Но если это так, я отказываюсь
Во имя той же крови, которая течет в наших венах
Я хочу разделить ваше доверие, а не вашу ненависть
Алжирец по происхождению, коренной американец
боснийский, афганский или тибетский
Я сестра тех, кого бьют или заковывают в цепи
Перед этими войнами, которые повторяются до бесконечности
Иногда мне стыдно за своих братьев и я думаю про себя
Что если вам придется бежать со своей земли
И жить в другом месте как незнакомец
Как злоумышленник
Так что ясно, я отказываюсь
Я не боюсь будущего и я готов
Чтобы встретиться со всеми демонами на планете
Со всей силой моего возраста
С моим сердцем и моим языком
Пока ты меня любишь
Поэтому я делаю шаг вперед и занимаюсь
Если бы моей ярости было достаточно, чтобы убедить тебя
И бороться, чтобы знать, что мы можем победить
Я мог даже представить
Со словами, чтобы изобретать
Вселяя надежду в сердца самых отчаявшихся
Потому что, если моя жизнь только начинается, и если я мечтаю
Чтобы восстановить этот мир, прежде чем он закончится
Если бы я коснулся твоего взгляда
Столько счастья и столько надежд
Это разрушить все эти стены, которые нас разделяют.
Это так, что мы говорим словами, которые вы понимаете
Чтобы убедиться, что мы слушаем и учимся
Но по-настоящему, но для нежности
И если это слишком трудно услышать
Очень жаль, я в замешательстве
Но я отказываюсь
Что, если перед лицом невзгод
Как вода в замках
Песня затворников
Восхождение также к свободе
Прошу прощения
Но я отказываюсь
Прошу прощения
Я, я отказываюсь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Moi je refuse


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Prendre Un Enfant 1977
La langue de chez nous 2008
Hommage au passant d'un soir 2010
Vivre sans vivre ft. Bia 2008
L'adolescente ft. Jeanne Moreau 2012
À mi-chemin de l'existence 2008
Le silence ou la vérité 2008
Instants de trève 2008
Mon ami cévenol 2008
Le mur de la maison d'en face 2010
L'enfant poète 2008
Jusqu'où je t'aime 2008
Le village endormi 2008
Dreyfus 2008
Le pays des mots d'amour 2008
J'ai le coeur en bois 2010
Grand père Yitzhak 2008
Le cours du temps 2008
Venise 2008
J'attends 2010

Тексты песен исполнителя: Yves Duteil