Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les mots , исполнителя - Yves Duteil. Песня из альбома Yves Duteil en public, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 18.08.1978
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les mots , исполнителя - Yves Duteil. Песня из альбома Yves Duteil en public, в жанре ЭстрадаLes mots(оригинал) |
| Pour amis, j’ai des mots qui s’enroulent ma vie |
| Et s’envolent aussitt comme un oiseau du nid |
| Pour amis, j’ai des mots qui me chantent la nuit |
| Et l’amour, et la mort, et la vie |
| Des mots tendres et des mots qui vous diront un jour |
| Et la vie, et la mort, et l’amour |
| Pour amis, j’ai des mots que je mets sur des mi |
| Et qui font, dans mon dos, d’tranges mlodies |
| Pour amis, j’ai des mots qu’on chante et qu’on oublie |
| Mais qu’on aime quelquefois aussi |
| Des mots tendres et des mots indcents comme la vie |
| Indcis comme le vent mais aussi |
| Pour amis, j’ai des mots qui s’enroulent mon cњur |
| Et s’envolent aussitt en oiseaux du bonheur |
| Pour amis, j’ai des mots qui font chanter les heures |
| Et qui font oublier quand on pleure |
| Les mots tristes et sans vie aussi longs que les jours |
| Aussi gris qu’un amant sans amour |
| Pour amis, j’ai des mots que je mets sur des mi |
| Sur des si, dfaut, sur des do par dfi |
| Pour amis, j’ai des mots que l’on n’a jamais dits |
| Mais je dcouvrirai aussi des mots tendres et des mots |
| Qui dormaient jusqu’alors et viendront la vie mais encore |
| Pour amis, j’ai des mots qui s’enroulent mon corps |
| Et m’emportent aussitt qomme un bateau sans port |
| Pour amis, j’ai des mots que je vole l’aurore |
| Pour qu’ils te soient plus doux encore |
| Des mots tendres et des mots qui font trembler mes mains |
| Quand ils disent «Tu reviens» et qu’alors |
| Pour amis, j’ai des mots qui s’enroulent nos corps |
| Et nous portent aussitt vers un nouveau dcor |
| Pour amis, j’ai des mots qui roulent en vagues d’or |
| Et encore et encore, et encore et encore |
Слова(перевод) |
| Для друзей у меня есть слова, которые окутывают мою жизнь |
| И лететь сразу, как птица из гнезда |
| Для друзей у меня есть слова, которые поют мне ночью |
| И любовь, и смерть, и жизнь |
| Сладкие слова и слова, которые скажут тебе однажды |
| И жизнь, и смерть, и любовь |
| Для друзей у меня есть слова, которые я положил на ми |
| И кто сочиняет за моей спиной странные мелодии |
| Для друзей у меня есть слова, которые мы поем и забываем |
| Но то, что мы иногда тоже любим |
| Нежные слова и неприличные слова, как жизнь |
| Неуверенный, как ветер, но и |
| Для друзей у меня есть слова, которые окутывают мое сердце |
| И улетают, как птицы счастья |
| Для друзей у меня есть слова, которые заставляют часы петь |
| И заставить тебя забыть, когда ты плачешь |
| Печальные и безжизненные слова, пока дни |
| Серый, как нелюбимый любовник |
| Для друзей у меня есть слова, которые я положил на ми |
| Если по умолчанию, если по вызову |
| Для друзей у меня есть слова, которые никогда не были сказаны |
| Но я также открою нежные слова и слова |
| Кто спал до тех пор и ожил, но все же |
| Для друзей у меня есть слова, которые окутывают мое тело |
| И унеси меня, как лодку без порта |
| Для друзей у меня есть слова, что я украду рассвет |
| Чтобы сделать их слаще для вас |
| Сладкие слова и слова, которые пожимают мне руки |
| Когда они говорят: «Ты вернешься», а затем |
| Для друзей у меня есть слова, которые окутывают наши тела |
| И сразу перенеси нас в новую обстановку |
| Для друзей у меня есть слова, которые катятся волнами золота |
| И снова и снова, и снова и снова |
| Название | Год |
|---|---|
| Prendre Un Enfant | 1977 |
| La langue de chez nous | 2008 |
| Hommage au passant d'un soir | 2010 |
| Vivre sans vivre ft. Bia | 2008 |
| L'adolescente ft. Jeanne Moreau | 2012 |
| À mi-chemin de l'existence | 2008 |
| Le silence ou la vérité | 2008 |
| Instants de trève | 2008 |
| Mon ami cévenol | 2008 |
| Le mur de la maison d'en face | 2010 |
| L'enfant poète | 2008 |
| Jusqu'où je t'aime | 2008 |
| Le village endormi | 2008 |
| Dreyfus | 2008 |
| Le pays des mots d'amour | 2008 |
| J'ai le coeur en bois | 2010 |
| Grand père Yitzhak | 2008 |
| Le cours du temps | 2008 |
| Venise | 2008 |
| J'attends | 2010 |