Перевод текста песни Les fées - Yves Duteil

Les fées - Yves Duteil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les fées, исполнителя - Yves Duteil. Песня из альбома Un Chemin de Chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.01.2010
Лейбл звукозаписи: Editions de l'Ecritoire
Язык песни: Французский

Les fées

(оригинал)
Tu ne pouvais jamais dormir sans que j’invente pour ton plaisir
Des histoires de magiciens qui font tout avec rien
Et j’inventais, pour que tu dormes, dans la chambre, les soirs de pluie
Des crocodiles en haut-de-forme et des grenouilles en queue-de-pie
Et des fées à n’en plus finir, et des fées à n’en plus finir.
Y’avait la fée aux yeux mauves que l’on regarde et qui se sauve
Et la fée des vents de la nuit que l’on appelle mais qui s’enfuit
Et puis la fée dans la lagune qui s’amuse à couper la lune
En milliers de petits morceaux, et qui les fait danser sur l’eau.
Et quant à la fée Carabosse, elle t’emportait dans son carrosse
Et tu fouettais les cent chevaux jusqu'à la mer au grand galop.
C’est alors que tu t’endormais, moi, doucement je m’en allais
Bercer mon cœur de ton sourire plein de rêves et de souvenirs
Et des fées à n’en plus finir, et des fées à n’en plus finir.
Puis, un jour tu as dû grandir, toutes les fées ont dû partir
Avec elles les magiciens qui font tout avec rien
Mais depuis, pour que je m’endorme dans la chambre, les soirs de pluie
Quand les nuits sont trop monotones, je repense à nos jours enfuis,
Et les fées à n’en plus finir se rappellent à mon souvenir.
Y’avait la fée aux yeux mauves que l’on regarde et qui se sauve
Et la fée des vents de la nuit que l’on appelle, mais qui s’enfuit
Et puis la fée dans la lagune qui s’amuse à couper la lune
En milliers de petits morceaux, et qui les fait danser sur l’eau.
Et quant à fée Carabosse, elle est partie dans son carrosse
Elle a fouetté les cent chevaux jusqu'à la mer au grand galop.
Les enfants, c’est fait pour grandir, pour s’en aller vers l’avenir
En laissant derrière eux des rires pleins de rêves et de souvenirs
Et des fées à n’en plus finir, et des fées à n’en plus finir.

Фея

(перевод)
Вы никогда не могли бы спать без моих изобретений для вашего удовольствия
Истории волшебников, которые делают все из ничего
А я придумал, чтоб ты спала, в спальне, дождливыми вечерами
Крокодилы в цилиндрах и лягушки во фраках
И бесконечные феи, и бесконечные феи.
Была лиловая фея, на которую мы смотрим и убегаем
И фея ночных ветров, что зовется, но бежит
А потом фея в лагуне весело резала луну
На тысячи маленьких кусочков, и заставляет их танцевать на воде.
А что до феи Карабос, то она увезла тебя в своей карете
И ты гнал сотню лошадей в море на полном скаку.
Именно тогда ты заснул, я медленно уходил
Раскачай мое сердце своей улыбкой, полной мечтаний и воспоминаний
И бесконечные феи, и бесконечные феи.
Затем однажды тебе пришлось повзрослеть, все феи должны были уйти.
С ними волшебники, которые делают все из ничего
Но так, чтобы я засыпал в спальне, дождливыми вечерами
Когда ночи слишком монотонны, я думаю о наших прошедших днях,
И в памяти всплывают бесконечные феи.
Была лиловая фея, на которую мы смотрим и убегаем
И фея ночных ветров, что называется, но кто бежит
А потом фея в лагуне весело резала луну
На тысячи маленьких кусочков, и заставляет их танцевать на воде.
А фея Карабос уехала в карете
Она гнала сотню лошадей к морю на полном скаку.
Дети созданы для того, чтобы расти, идти в будущее
Оставив позади смех, полный мечтаний и воспоминаний
И бесконечные феи, и бесконечные феи.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Prendre Un Enfant 1977
La langue de chez nous 2008
Hommage au passant d'un soir 2010
Vivre sans vivre ft. Bia 2008
L'adolescente ft. Jeanne Moreau 2012
À mi-chemin de l'existence 2008
Le silence ou la vérité 2008
Instants de trève 2008
Mon ami cévenol 2008
Le mur de la maison d'en face 2010
L'enfant poète 2008
Jusqu'où je t'aime 2008
Le village endormi 2008
Dreyfus 2008
Le pays des mots d'amour 2008
J'ai le coeur en bois 2010
Grand père Yitzhak 2008
Le cours du temps 2008
Venise 2008
J'attends 2010

Тексты песен исполнителя: Yves Duteil