| Les Bonheurs Perdus (оригинал) | Потерянные Счастья (перевод) |
|---|---|
| Si les bonheurs perdus s’envolaient en fume | Если потерянное счастье сгорело |
| Il y aurait des nuages, il y aurait des nuages. | Были бы облака, были бы облака. |
| Si les bonheurs perdus s’envolaient en fume | Если потерянное счастье сгорело |
| Il y aurait des nuages en plein cњur de l’t. | В сердце лета были бы облака. |
| Mais si toi, mon amour, tu devais t’en aller | Но если ты, любовь моя, должна уйти |
| Il me pleuvrait’si fort que j’en mourrais noy. | На меня будет идти такой сильный дождь, что я утону. |
| Et si notre bonheur s’envolait en fume | Что, если бы наше счастье превратилось в дым |
| Il y aurait un nuage autour du monde entier. | Было бы облако вокруг всего мира. |
