| Quand je courais dans les rigoles, quand je mouillais mes godillots
| Когда я бежал по канавам, когда промочил сапоги
|
| Quand j’allais encore l’cole et qu’il fallait’se lever tt
| Когда я еще ходил в школу и мне приходилось рано вставать
|
| J’avais peine ouvert la porte et vu la Mditerrane
| Я едва открыл дверь и увидел Средиземное море.
|
| J’tais dj dans la mer Morte juste au pied du grand escalier
| Я уже был на Мертвом море прямо у подножия парадной лестницы
|
| En attendant que quelqu’un sorte pour jaillir comme une fuse
| В ожидании, когда кто-то выскочит, как ракета
|
| Puis je descendais le grand fleuve qui partait de la rue de Lvis
| Затем я пошел вниз по большой реке, которая началась с улицы де Льви.
|
| Qui passait par la rue Salneuve et se perdait dans l’infini
| Который прошел по улице Сальнёв и затерялся в бесконечности
|
| Alors, au square des Batignolles, je passais le torrent gu Pour voir les pigeons qui s’envolent quand on court pour les attraper
| Итак, на площади Батиньоля я прошел торрент-гу, чтобы увидеть голубей, которые улетают, когда вы бежите, чтобы их поймать
|
| Alors, au square des Batignolles, je passais le torrent gu Pour voir les pigeons qui s’envolent quand on court pour les attraper
| Итак, на площади Батиньоля я прошел торрент-гу, чтобы увидеть голубей, которые улетают, когда вы бежите, чтобы их поймать
|
| Sur le pont guettant les nuages, on respirait la folle odeur
| На палубе, наблюдая за облаками, мы вдыхали сумасшедший запах
|
| Qui se dgageait au passage des locomotives vapeur
| Который появился, когда паровозы прошли
|
| Et au coeur de la fume blanche, tout le reste disparaissait
| И посреди белого дыма все остальное исчезло
|
| On tait dans une avalanche qui venait de nous avaler
| Мы были в лавине, которая просто поглотила нас.
|
| On tait dans une avalanche qui venait de nous avaler
| Мы были в лавине, которая просто поглотила нас.
|
| J’tais un faiseur de miracles et tout le long de mon chemin
| Я был чудотворцем и всю дорогу
|
| Je balayais tous les obstacles d’un simple geste de la main
| Я смела все преграды взмахом руки
|
| En regardant les feux, quand mme mais simplement pour traverser
| Глядя на огни, в любом случае, но только для того, чтобы пересечь
|
| Sare que c’est moi qui, sans problme, dcidais de les faire passer
| Саре это я без проблем решил их пройти
|
| Sare que c’est moi qui, sans problme, dcidais de les faire passer
| Саре это я без проблем решил их пройти
|
| Je cours encore dans les rigoles, je veux encore me lever tt Et je vais encore l’cole pour apprendre chanter plus beau
| Я все еще бегаю по канавам, я все еще хочу вставать рано И я все еще хожу в школу, чтобы научиться петь красивее
|
| Mais j’ai grandi jusqu’aux nuages o je m’invente un univers
| Но я вырос до облаков, где изобретаю вселенную
|
| Bien plus tranquille et bien plus sage que ne l’est ce monde l’envers
| Гораздо тише и намного мудрее, чем этот перевернутый мир
|
| Mais j’ai grandi jusqu’aux nuages o je m’invente un univers
| Но я вырос до облаков, где изобретаю вселенную
|
| Bien plus tranquille et bien plus sage que ne l’est ce monde l’envers. | Гораздо спокойнее и мудрее, чем этот перевернутый мир. |