Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les amours fanées, исполнителя - Yves Duteil. Песня из альбома (fr)agiles, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 04.05.2009
Лейбл звукозаписи: Les Editions De L'ecritoire
Язык песни: Французский
Les amours fanées(оригинал) |
Quand je vois des amours faner ou finir avant d’tre nes |
Les amants s’abandonner |
J’ai du mal m’imaginer, qu’aprs tant de bonheurs passs |
On vienne se dchirer |
tout inverser, passer le futur l’imparfait |
Douleur et douceur enchevtres |
Et regarder, bless, l’avenir se refermer, faire le deuil du temps cass |
Nos mots tendres ont un got amer sous les cendres du feu d’hier |
Quand il n’y a plus rien faire |
Qu' rver d’un nouveau dpart, rassembler les morceaux d’histoire |
Pour renouer le fil de nos mmoires |
Ou tout effacer, bless, s’endormir sans oublier |
Douleur et douceur enchevtres |
Et s’en aller, bris comme les feuilles au vent glac |
Faire le deuil du temps cass |
Un jour l’endroit, un jour l’enfer |
Il en faut si peu parfois pour tout dfaire |
Quelquefois pourtant, il suffit d’un mot pour tout refaire |
Quand je vois des amours faner ou finir avant d’tre nes |
J’voudrais ne jamais te quitter, j’voudrais ne jamais te quitter |
(перевод) |
Когда я вижу, как любовь исчезает или заканчивается, не успев родиться |
Влюбленные сдаются |
Мне трудно представить, что после стольких прошлых радостей |
Мы приходим к слезам |
все перевернуть, передать будущее несовершенное |
Боль и сладость переплелись |
И смотреть, больно, будущее близко, оплакивать сломанное время |
Наши нежные слова горчат под пеплом вчерашнего костра |
Когда нечего делать |
Мечтать о новом начале, собрать воедино кусочки истории |
Чтобы возобновить нить наших воспоминаний |
Или стереть все, обидеть, заснуть не забывая |
Боль и сладость переплелись |
И уйти, сломанный, как листья на ледяном ветру |
Оплакивая сломанное время |
Однажды место, один день ад |
Иногда требуется так мало, чтобы отменить все это |
Иногда, однако, достаточно одного слова, чтобы сделать это снова и снова. |
Когда я вижу, как любовь исчезает или заканчивается, не успев родиться |
Я никогда не оставлю тебя, я никогда не оставлю тебя |