Перевод текста песни Le tresor de l'arc en ciel - Yves Duteil

Le tresor de l'arc en ciel - Yves Duteil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le tresor de l'arc en ciel , исполнителя -Yves Duteil
Песня из альбома: Flagrant délice
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.03.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Les Editions De L'ecritoire

Выберите на какой язык перевести:

Le tresor de l'arc en ciel (оригинал)Тресор радуги (перевод)
Si l’on devait faire table rase Если бы нам пришлось стереть шифер
Juste à côté de l’essentiel Прямо рядом с важным
J’emporterais dans nos bagages я бы взял наш багаж
Ce petit morceau d’arc-en-ciel Этот маленький кусочек радуги
A la nuit me charger d’histoire К ночи заряди меня историей
Que Folon nous avait laissé Тот Фолон оставил нас
En souvenir d’un beau partage В память о прекрасном обмене
Quand nos s'étaient croisées Когда наши пересеклись
C’est un crayon bleu, rouge et or Это синий, красный и золотой карандаш
Avec lequel il écrivait с которым он написал
Des petits mots multicolores красочные маленькие слова
Sur l’affiche qu’il nous signait На плакате он подписал для нас
Il est ainsi dans notre histoire Так и есть в нашей истории
Des objets simples et mystérieux Простые и загадочные предметы
Qui pourraient sembler dérisoires Что может показаться смешным
Mais qui comptent plus à nos yeux Но кто важнее для нас
Que tous les trésors de la terre Пусть все сокровища земли
Parce qu’ils nous parlent de quelqu’un Потому что они рассказывают нам о ком-то
Et que soudain nos coeurs se serrent И вдруг наши сердца замирают
Pour un visage ou un parfum Для лица или духов
Sans la beauté qui nous entoure Без красоты, которая нас окружает
Nous ne serions dans l’univers Нас бы не было во вселенной
Que des coeurs vides aux regards lourds Только пустые сердца с тяжелыми глазами
Sans horizon et sans repère Без горизонта и без ориентира
C’est l’harmonie qui nous console Это гармония, которая утешает нас
De tous les pièges du chemin Из всех ловушек на пути
Dans ces images sans paroles В этих образах без слов
Sous le talent du magicien Под мастерством мага
Dans la douceur qui nous rappelle В сладости, которая напоминает нам
Le bonheur de cette amitié Счастье этой дружбы
Le souvenir encore fidèle Память все еще верна
De son sourire enluminé Его лучезарной улыбки
S’il fallait reprendre la route Если бы нам снова пришлось отправиться в путь
Trouver ailleurs un autre ciel Найдите другое небо где-нибудь еще
Je charcherais coûte que coûte я бы поискал во что бы то ни стало
Cette lumière aux tons pastels Этот свет в пастельных тонах
Qui rayonnait sur ton visage который сиял на твоем лице
Comme une averse de soleil Как солнечный душ
Et qui nous laisse en héritage И кто оставляет нам в наследство
Les couleurs de ses aquarelles Цвета его акварелей
Si l’on devait faire table rase Если бы нам пришлось стереть шифер
Et ne garder que l’essentiel И оставить только самое необходимое
J’emporterais dans nos bagages я бы взял наш багаж
Le trésor de cet arc-en-ciel. Сокровище этой радуги.
(Merci à Paula VAN DAMME pour cettes paroles)(Спасибо Paula VAN DAMME за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: