Перевод текста песни Le temps s'écrit sur ton visage - Yves Duteil

Le temps s'écrit sur ton visage - Yves Duteil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le temps s'écrit sur ton visage , исполнителя -Yves Duteil
Песня из альбома: Un Chemin de Chansons
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.01.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Editions de l'Ecritoire

Выберите на какой язык перевести:

Le temps s'écrit sur ton visage (оригинал)Время написано на твоем лице (перевод)
Le temps s’crit’sur ton visage, mais ne sois pas triste pourtant Время написано на твоем лице, но не грусти
Toi qui voudrais m’offrir l’image de tes vingt ans Вы, кто хотел бы предложить мне образ ваших двадцати лет
Le temps s’crit bien davantage sur les visages indiffrents Время намного больше написано на равнодушных лицах
Ton bonheur est mon paysage chaque instant Твое счастье - мой пейзаж каждое мгновение
Moi j’ai le coeur dans les nuages, le temps s’est pris dans mes cheveux Мое сердце в облаках, время запуталось в моих волосах
Quand on est deux pour le voyage, vieillir un peu Когда нас двое для поездки, немного состаримся
C’est la ranon de la tendresse, le prix des bonheurs disparus Это выкуп нежности, цена утраченного счастья
Et qui parfois rapparaissent ainsi vtus И кто иногда снова появляется таким одетым
Le temps qui gurit les blessures s’est arrt sur ton regard Время, залечивающее раны, остановилось на твоем взгляде
Qui me caresse et me rassure, quand je m’gare Кто ласкает меня и успокаивает, когда я паркуюсь
C’est le temps qui fait’ses miracles, il nous en reste encore un peu Пора творить свои чудеса, у нас еще немного осталось
Celui qui passe est un spectacle merveilleux Тот, кто проходит, - чудесное зрелище
Et s’il s’crit’sur ton visage, ne soit pas triste pour autant И если это написано на твоем лице, не грусти из-за всего этого
Toi qui voulais m’offrir l’image de tes vingt ans Ты, кто хотел предложить мне образ своих двадцати лет
Elle est pareille ton sourire, elle est toujours dans ton regard Она как твоя улыбка, она всегда в твоих глазах
Elle est fidle ton dsir et quand le soir Она верна твоему желанию и когда вечер
Le miroir nous renvoie l’image de deux amants serrs trs forts Зеркало возвращает нам образ двух очень крепких любовников
J’cris le temps sur ton visage et sur ton corps Я пишу время на твоем лице и на твоем теле
J’en oublie jusqu’au paysage et quand des mots me viennent alors Я забываю даже пейзаж, и когда ко мне приходят слова,
Le temps s’enfuit’sur ton visage et tu t’endors Время летит по твоему лицу, и ты засыпаешь
Le temps s’enfuit’sur ton visage et tu t’endors.Время летит по твоему лицу, и ты засыпаешь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: