Перевод текста песни Le Petit Pont De Bois - Yves Duteil

Le Petit Pont De Bois - Yves Duteil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Petit Pont De Bois, исполнителя - Yves Duteil. Песня из альбома La Tarentelle, в жанре Поп
Дата выпуска: 11.11.1977
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский

Le Petit Pont De Bois

(оригинал)
Tu te souviens du pont
Qu’on traversait naguère
Pour passer la rivière
Tout près de la maison
Le petit pont de bois
Qui ne tenait plus guère
Que par un grand mystère
Et deux piquets tout droits
Le petit pont de bois
Qui ne tenait plus guère
Que par un grand mystère
Et deux piquets tout droits
Si tu reviens par là
Tu verras la rivière
Et j’ai refait en pierre
Le petit pont de bois
Puis je l’ai recouvert
De rondins de bois vert
Pour rendre à la rivière
Son vieil air d’autrefois
Puis je l’ai recouvert
De rondins de bois vert
Pour rendre à la rivière
Son vieil air d’autrefois
Elle suit depuis ce temps
Son cours imaginaire
Car il ne pleut plus guère
Qu’une ou deux fois par an
Mais dans ce coin de terre
Un petit pont bizarre
Enjambe un nénuphar
Au milieu des fougères
Mais dans ce coin de terre
Un petit pont bizarre
Enjambe un nénuphar
Au milieu des fougères
Pour aller nulle part
Et pourtant j’en suis fier

Небольшой Деревянный Мост

(перевод)
Ты помнишь мост
Что мы использовали для пересечения
Переплыть реку
Рядом с домом
Маленький деревянный мост
Кто больше не держался
Чем великой тайной
И два прямых колышка
Маленький деревянный мост
Кто больше не держался
Чем великой тайной
И два прямых колышка
Если ты вернешься таким образом
Вы увидите реку
И я переделал в камне
Маленький деревянный мост
Затем я покрыл его
Зеленые бревна
Чтобы добраться до реки
Его старый воздух прошлых лет
Затем я покрыл его
Зеленые бревна
Чтобы добраться до реки
Его старый воздух прошлых лет
С тех пор она следует
Его воображаемый курс
Потому что почти не идет дождь
Только один или два раза в год
Но в этом уголке земли
Странный маленький мост
Ступени над водяной лилией
Среди папоротников
Но в этом уголке земли
Странный маленький мост
Ступени над водяной лилией
Среди папоротников
Идти в никуда
И все же я горжусь этим
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Prendre Un Enfant 1977
La langue de chez nous 2008
Hommage au passant d'un soir 2010
Vivre sans vivre ft. Bia 2008
L'adolescente ft. Jeanne Moreau 2012
À mi-chemin de l'existence 2008
Le silence ou la vérité 2008
Instants de trève 2008
Mon ami cévenol 2008
Le mur de la maison d'en face 2010
L'enfant poète 2008
Jusqu'où je t'aime 2008
Le village endormi 2008
Dreyfus 2008
Le pays des mots d'amour 2008
J'ai le coeur en bois 2010
Grand père Yitzhak 2008
Le cours du temps 2008
Venise 2008
J'attends 2010

Тексты песен исполнителя: Yves Duteil