Перевод текста песни Le cirque - Yves Duteil

Le cirque - Yves Duteil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le cirque , исполнителя -Yves Duteil
Песня из альбома: Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:16.11.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Bayard Musique, Les Editions De L'ecritoire

Выберите на какой язык перевести:

Le cirque (оригинал)Цирк (перевод)
Un petit cirque a installé sa toile Небольшой цирк поставил свое полотно
Au cœur de la cité В самом центре города
Le magicien comme un maître de bal Фокусник как мастер мяча
Commence à répéter начать повторять
Lance la Terre au milieu des étoiles Запустите Землю среди звезд
Dresse la chapiteau Поднимите шатер
Trouve un soleil en fouillant dans ses malles Найдите солнце, порывшись в его сундуках
Ajuste son chapeau… Поправьте шапку...
J’ai l’honneur, l’avantage У меня есть честь, преимущество
De vous présenter представить вас
Quelques scènes à peine imaginées Несколько едва воображаемых сцен
Les décors, les costumes декорации, костюмы
Sont un peu passés немного потускнели
Mais ça pourrait bien vous arriver Но это может случиться с тобой
Des bateaux venus de Chine Корабли из Китая
Nous ont apporté принесли нам
Quelques tonneaux d’encre et du papier Несколько бочек чернил и немного бумаги
Les Pierrots les Colombines Пьеро Коломбины
Et même un Arlequin И даже Арлекин
Sont venus d’eux-mêmes et jouent pour rien Пришел сам по себе и играть впустую
Un orage a prêté ses plus beaux éclairs Гроза одолжила свою лучшую молнию
Pour illuminer la ville entière Чтобы осветить весь город
Pour un bal sans égal Для несравненного мяча
Dans la nuit des temps В тумане времени
Où sont invités les habitants Куда приглашают местных?
Si le temps nous accompagne Если время идет с нами
Comme il l’a promis Как он и обещал
Nous verrons les clés du Paradis Мы увидим ключи от рая
Rapportées en taxi Возврат на такси
De la Galaxie Из Галактики
A mille années lumières d’ici… В тысяче световых лет отсюда...
Une aurore boréale, décor idéal Северное сияние, идеальная обстановка
Pour une aquarelle originale Для оригинальной акварели
Jaillira du chapeau de Monsieur Loyal Выскочит из шляпы инспектора манежа
Au moment le plus sentimental В самый сентиментальный момент
Tous les anges et Lucifer Все ангелы и Люцифер
Prévus au dessert Подается на десерт
Apportent un gâteau d’anniversaire Принесите именинный торт
Qu’on verra de la Terre Что мы увидим с Земли
Comme une étincelle Как искра
Arriver de l’autre bout du ciel Приходит с другой стороны неба
Carnival sans rival Карнавал без соперников
La réalité реальность
Le hasard et la fatalité Шанс и судьба
Nous préparent dans le noir Подготовьте нас в темноте
Une éternité вечность
Qu’il vaut mieux ne pas imaginer Лучше не представлять
J’ai l’honneur, l’avantage У меня есть честь, преимущество
De vous inviter Пригласить вас
Dans un univers à mon idée В моей собственной вселенной
Rien n’est vrai rien n’est faux Ничто не верно, ничто не ложно
Tout est inventé Все изобретено
Si vous voulez bien m’accompagner… Если вы хотите сопровождать меня...
…Le petit cirque a fermé ses lumières …Маленький цирк выключил свет
Plié son chapiteau Сложил свой шатер
Il a laissé ses images en arrière Он оставил свои фотографии позади
Dans nos cœurs bien au chaud В наших горячих сердцах
La caravane a repris le chemin Караван снова в пути
Des rêves et des chagrins О мечтах и ​​печалях
Tout est rangé dans les malles en rotin Все хранится в ротанговых сундуках
Du petit magicienОт маленького волшебника
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: