Перевод текста песни La mer ressemble à ton amour - Yves Duteil

La mer ressemble à ton amour - Yves Duteil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La mer ressemble à ton amour , исполнителя -Yves Duteil
Песня из альбома: Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:16.11.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Bayard Musique, Les Editions De L'ecritoire

Выберите на какой язык перевести:

La mer ressemble à ton amour (оригинал)Море похоже на твою любовь (перевод)
La mer ressemble à ton amour Море похоже на твою любовь
Sa couleur change au gré des jours Его цвет меняется с днями
Mais dans son âme elle est la même Но в душе она такая же
Elle est fidèle à ceux qui l’aiment Она верна тем, кто ее любит
Elle a le temps pour paysage У нее есть время для пейзажей
Elle est le but et le voyage Она цель и путь
Elle se nourrit de liberté Она питается свободой
De l’espace et d'éternité Пространства и вечности
Entre ses digues, entre ses rives Между его дамбами, между его берегами
Elle n’est jamais vraiment captive Она никогда не была в плену
Elle veut sentir qu’on la désire Она хочет чувствовать, что мы хотим ее
Elle s’avance, et puis se retire Она продвигается, а затем отступает
Elle est sauvage, elle est rebelle Она дикая, она мятежная
Mais elle est toujours la plus belle Но она все равно самая красивая
Il faut la conquérir toujours… Вы должны победить его всегда...
La mer ressemble à ton amour Море похоже на твою любовь
Elle a des vagues de tendresse У нее волны нежности
Qui m'épousent et qui me caressent Кто женится на мне и ласкает меня
Elle s’abandonne autour de moi Она сдается вокруг меня
Pour rejaillir entre mes doigts Вспыхнуть между моими пальцами
Elle me berce et elle me chavire Она качает меня, и она опрокидывает меня
Elle m’emporte comme un navire Она берет меня как корабль
Elle me pousse à prendre le vent Она подталкивает меня к ветру
Vers le large et les océans В море и океаны
Je ne sais plus où elle s’achève Я не знаю, где это заканчивается
Elle est plus vaste que mon rêve Это больше, чем моя мечта
Son horizon et ses frontières Его горизонт и его границы
Font déjà le tour de la Terre уже ходят вокруг земли
Elle est profonde et transparente Он глубокий и прозрачный
Aussi pure aussi apaisante Так чисто, так успокаивающе
Que ton regard à mon cœur lourd… Что твой взгляд на мое тяжелое сердце...
La mer ressemble à ton amour Море похоже на твою любовь
Elle vit des drames et des naufrages Она живет драмами и кораблекрушениями
En rapportant jusqu’au rivage Возвращение на берег
Les souvenirs qu’elle a sauvés Воспоминания, которые она спасла
Des profondeurs de son passé Из глубины своего прошлого
Elle a parfois dans ses reflets Она иногда имеет в своих размышлениях
Tant de regards et de regrets Так много взглядов и сожалений
Qu’elle va noyer son amertume Что она утопит свою горечь
Derrière un grand rideau de brume За большой завесой тумана
Elle vient se perdre entre les dunes Она приходит, чтобы заблудиться между дюнами
Habillée de rayons de lune Одетый в лунные лучи
Ouvrir son âme à son chagrin Открой свою душу своей печали
Verser des larmes entre mes mains Пролить слезы между моими руками
Au soleil après la tempête На солнце после бури
Elle se rassemble et elle s’apprête Она собирается, и она готовится
Elle avance encore et toujours… Она продолжается и продолжается...
La mer ressemble à ton amour Море похоже на твою любовь
Lorsque la nuit déploie ses ailes Когда ночь расправляет крылья
Je suis encore amoureux d’elle я все еще люблю ее
Peut-être un jour si je m’y noie Может быть, однажды, если я утону в этом
Me prendra-t-elle entre ses bras Возьмет ли она меня на руки
Mais si je plonge en solitaire Но если я нырну соло
Dans l’océan de tes yeux verts В океане твоих зеленых глаз
Quand je m’y baigne jusqu’au jour… Когда я купаюсь в нем до рассвета...
La mer ressemble à ton amour Море похоже на твою любовь
Ai-je assez d’une vie pour en faire le tour?Хватит ли мне жизни на все?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#La Mer Ressemble a Ton Amour

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: