Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La mer ressemble à ton amour, исполнителя - Yves Duteil. Песня из альбома Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 16.11.2008
Лейбл звукозаписи: Bayard Musique, Les Editions De L'ecritoire
Язык песни: Французский
La mer ressemble à ton amour(оригинал) |
La mer ressemble à ton amour |
Sa couleur change au gré des jours |
Mais dans son âme elle est la même |
Elle est fidèle à ceux qui l’aiment |
Elle a le temps pour paysage |
Elle est le but et le voyage |
Elle se nourrit de liberté |
De l’espace et d'éternité |
Entre ses digues, entre ses rives |
Elle n’est jamais vraiment captive |
Elle veut sentir qu’on la désire |
Elle s’avance, et puis se retire |
Elle est sauvage, elle est rebelle |
Mais elle est toujours la plus belle |
Il faut la conquérir toujours… |
La mer ressemble à ton amour |
Elle a des vagues de tendresse |
Qui m'épousent et qui me caressent |
Elle s’abandonne autour de moi |
Pour rejaillir entre mes doigts |
Elle me berce et elle me chavire |
Elle m’emporte comme un navire |
Elle me pousse à prendre le vent |
Vers le large et les océans |
Je ne sais plus où elle s’achève |
Elle est plus vaste que mon rêve |
Son horizon et ses frontières |
Font déjà le tour de la Terre |
Elle est profonde et transparente |
Aussi pure aussi apaisante |
Que ton regard à mon cœur lourd… |
La mer ressemble à ton amour |
Elle vit des drames et des naufrages |
En rapportant jusqu’au rivage |
Les souvenirs qu’elle a sauvés |
Des profondeurs de son passé |
Elle a parfois dans ses reflets |
Tant de regards et de regrets |
Qu’elle va noyer son amertume |
Derrière un grand rideau de brume |
Elle vient se perdre entre les dunes |
Habillée de rayons de lune |
Ouvrir son âme à son chagrin |
Verser des larmes entre mes mains |
Au soleil après la tempête |
Elle se rassemble et elle s’apprête |
Elle avance encore et toujours… |
La mer ressemble à ton amour |
Lorsque la nuit déploie ses ailes |
Je suis encore amoureux d’elle |
Peut-être un jour si je m’y noie |
Me prendra-t-elle entre ses bras |
Mais si je plonge en solitaire |
Dans l’océan de tes yeux verts |
Quand je m’y baigne jusqu’au jour… |
La mer ressemble à ton amour |
Ai-je assez d’une vie pour en faire le tour? |
… |
Море похоже на твою любовь(перевод) |
Море похоже на твою любовь |
Его цвет меняется с днями |
Но в душе она такая же |
Она верна тем, кто ее любит |
У нее есть время для пейзажей |
Она цель и путь |
Она питается свободой |
Пространства и вечности |
Между его дамбами, между его берегами |
Она никогда не была в плену |
Она хочет чувствовать, что мы хотим ее |
Она продвигается, а затем отступает |
Она дикая, она мятежная |
Но она все равно самая красивая |
Вы должны победить его всегда... |
Море похоже на твою любовь |
У нее волны нежности |
Кто женится на мне и ласкает меня |
Она сдается вокруг меня |
Вспыхнуть между моими пальцами |
Она качает меня, и она опрокидывает меня |
Она берет меня как корабль |
Она подталкивает меня к ветру |
В море и океаны |
Я не знаю, где это заканчивается |
Это больше, чем моя мечта |
Его горизонт и его границы |
уже ходят вокруг земли |
Он глубокий и прозрачный |
Так чисто, так успокаивающе |
Что твой взгляд на мое тяжелое сердце... |
Море похоже на твою любовь |
Она живет драмами и кораблекрушениями |
Возвращение на берег |
Воспоминания, которые она спасла |
Из глубины своего прошлого |
Она иногда имеет в своих размышлениях |
Так много взглядов и сожалений |
Что она утопит свою горечь |
За большой завесой тумана |
Она приходит, чтобы заблудиться между дюнами |
Одетый в лунные лучи |
Открой свою душу своей печали |
Пролить слезы между моими руками |
На солнце после бури |
Она собирается, и она готовится |
Она продолжается и продолжается... |
Море похоже на твою любовь |
Когда ночь расправляет крылья |
я все еще люблю ее |
Может быть, однажды, если я утону в этом |
Возьмет ли она меня на руки |
Но если я нырну соло |
В океане твоих зеленых глаз |
Когда я купаюсь в нем до рассвета... |
Море похоже на твою любовь |
Хватит ли мне жизни на все? |
… |