Перевод текста песни La farandole - Yves Duteil

La farandole - Yves Duteil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La farandole, исполнителя - Yves Duteil. Песня из альбома Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 16.11.2008
Лейбл звукозаписи: Bayard Musique, Les Editions De L'ecritoire
Язык песни: Французский

La farandole

(оригинал)
Je me souviens de ces farandoles
Que l’on faisait quand j'étais enfant
L’une d’entre elles avait des paroles
La farandole du cerf-volant
Comme, comme, comme le vent
Elle entraînait dans sa course folle
Comme, comme, comme le vent
Nos voix, nos rires et nos cœurs d’enfants
Demander la main d’une fille aux parents
C’est pas si facile et pourtant
Dans la farandole, avec un peu d’ardeur
Elle est prête à vous donner son cœur
Pour peu que la vie au hasard du chemin
La prenne à nouveau par la main
Dans la farandole au détour de la rue
La belle aura déjà disparu
Comme, comme, comme le vent
Elle emporte tout dans sa fuite en avant
Si l’on n’y prend garde à la course au bonheur
On pourrait même y laisser son cœur
La fête au village avait battu son plein
Et l’on entendait au matin
Cette farandole qui dansait toujours
Au son des fifres et des tambours
Et Dieu sait alors où tout ça peut finir
Au milieu des cris et des rires
Une farandole qui part en folie
Jamais plus ne vous laisse en répit
Comme, comme, comme le vent
Elle prend son envol et s’enfuit dans les champs
Si l’on n’y prend garde à la tombée du jour
On pourrait même y trouver l’amour
Quand je rencontre une farandole
Comme on faisait quand j'étais enfant
J’ai le sourire et mon cœur s’envole
Je pense à celle du cerf-volant
Comme, comme, comme le vent
Elle m’entraîne en sa course folle
Comme, comme tout comme avant
Nos voix, nos rires et nos cœurs d’enfants
Comme, comme, comme le vent
Elle emporte tout dans sa fuite en avant
Si l’on n’y prend garde à la course au bonheur
On pourrait même y laisser son cœur
Comme, comme, comme le vent
Elle prend son envol et s’enfuit dans les champs
Si l’on n’y prend garde à la tombée du jour
On pourrait même y trouver l’amour
Comme, comme, comme le vent
Elle va comme elle veut vers le soleil levant
Si l’on n’y prend garde en volant dans les airs
On pourrait faire le tour de la Terre

Фарандола

(перевод)
Я помню эти фарандоли
Что мы делали, когда я был ребенком
У одного из них были тексты
Фарандола воздушного змея
Как, как, как ветер
Она потащила свой безумный рывок
Как, как, как ветер
Наши голоса, наш смех и наши детские сердца
Просит у родителей руки девочки
Это не так просто, и все же
В фарандоле, с небольшим пылом
Она готова отдать тебе свое сердце
Пока бессистемная жизнь пути
Возьми ее снова за руку
В фарандоле на повороте улицы
Красоты уже не будет
Как, как, как ветер
Она берет все это на бегу
Если мы не будем осторожны в гонке за счастьем
Мы могли бы даже оставить свое сердце там
Деревенская вечеринка была в самом разгаре
И мы услышали утром
Эта фарандола, которая всегда танцевала
Под звуки флейт и барабанов
И тогда Бог знает, чем все это может закончиться
Среди криков и смеха
Фарандола, которая сходит с ума
Никогда больше не позволяй тебе отдыхать
Как, как, как ветер
Она взлетает и убегает в поля
Если вы не будете осторожны в сумерках
Вы могли бы даже найти любовь там
Когда я встречаю фарандола
Как мы делали, когда я был ребенком
Я улыбаюсь, и мое сердце парит
я думаю о воздушном змее
Как, как, как ветер
Она берет меня в свой безумный рывок
Как, как и раньше
Наши голоса, наш смех и наши детские сердца
Как, как, как ветер
Она берет все это на бегу
Если мы не будем осторожны в гонке за счастьем
Мы могли бы даже оставить свое сердце там
Как, как, как ветер
Она взлетает и убегает в поля
Если вы не будете осторожны в сумерках
Вы могли бы даже найти любовь там
Как, как, как ветер
Она идет, как хочет, к восходящему солнцу
Если вы не будете осторожны, летая по воздуху
Мы могли бы обогнуть землю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Prendre Un Enfant 1977
La langue de chez nous 2008
Hommage au passant d'un soir 2010
Vivre sans vivre ft. Bia 2008
L'adolescente ft. Jeanne Moreau 2012
À mi-chemin de l'existence 2008
Le silence ou la vérité 2008
Instants de trève 2008
Mon ami cévenol 2008
Le mur de la maison d'en face 2010
L'enfant poète 2008
Jusqu'où je t'aime 2008
Le village endormi 2008
Dreyfus 2008
Le pays des mots d'amour 2008
J'ai le coeur en bois 2010
Grand père Yitzhak 2008
Le cours du temps 2008
Venise 2008
J'attends 2010

Тексты песен исполнителя: Yves Duteil