Перевод текста песни La démagogie - Yves Duteil

La démagogie - Yves Duteil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La démagogie , исполнителя -Yves Duteil
Песня из альбома: Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:16.11.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Bayard Musique, Les Editions De L'ecritoire

Выберите на какой язык перевести:

La démagogie (оригинал)Демагогия (перевод)
La Dmagogie est un oiseau diurne Дмагогия — дневная птица.
Qui pousse son cri sous les projecteurs Кто толкает свой крик под прожекторы
Et qui fait son nid dans le creux des urnes И который делает свое гнездо в дупле урн
Pour trouver sa voix chez les lecteurs Найти свой голос среди читателей
Entre deux sondages elle replie ses robes Между двумя опросами она складывает свои платья
Son costume en or ses promesses en l’air Его золото подходит к его пустым обещаниям
Elle couve ses њufs, mais quand on les gobe Она вынашивает яйца, но когда мы их съедаем
Leur saveur bizarre vous reste en travers Их странный аромат бросается в глаза
La Dmagogie, c’est la cl des songes Дмагогика - ключ к мечтам
Elle ouvre plus grand les portes du ciel Она открывает шире врата рая
Avec des miracles et de pieux mensonges С чудесами и белой ложью
Elle met la pilule au milieu du miel Она кладет таблетку в середину меда
Tant pis si plus tard aprs le spectacle Жаль, если позже после шоу
Le dcor s’effondre sur les acteurs Декорации рушатся на актеров
Et si le festin tourne la dbcle И если праздник пойдет не так
Il y aura demain d’autres spectateurs Завтра будут другие зрители
La Dmagogie, c’est plus mdiatique Демагогия больше медиа
a traverse mieux le petit cran прошел через маленькую выемку лучше
Que les vrits beaucoup trop techniques Эти истины, которые слишком технические
Et les statistiques o l’on perd son temps И статистика, где мы тратим наше время
C’est vrai que la vie serait bien plus terne Это правда, что жизнь была бы намного скучнее
Sans quelques couleuvres et quelques vessies Без нескольких змей и нескольких пузырей
Qu’il nous reste prendre pour des lanternes Что нам еще предстоит принять за фонари
Dans les accessoires de la panoplie sans Dmagogie… В аксессуарах доспехов без Дмагогии...
La Dmagogie, c’est le grand remde Дмагогика - лучшее лекарство
C’est de la pommade sur tous les mots Это мазь на всех словах
Qui soigne l’image et qui vient en aide Кто заботится об имидже и кто приходит на помощь
Au bonimenteur en mal de micros Торговцу, которому нужны микрофоны
J’ai tordu le cou cet oiseau-lyre Я свернул шею этому лирохвосту
Qui chantait beaucoup devant la maison Кто много пел перед домом
Je l’ai mis au clou, c’tait un vampire Я прибил его, он был вампиром
Dress sang pour cent pour les lections Процент крови на выборы
La Dmagogie court aprs la gloire Демагогия гонится за славой
Elle vole au secours de sa propre vie Она спасает свою жизнь
Cherche rattrapper le cours de l’Histoire Стремитесь догнать ход истории
Et se prend les pieds dans tous les tapis И споткнуться по всем коврам
Mais elle se relve et revient plus fort Но она поднимается и возвращается сильнее
Elle survit toujours nos utopies Он всегда выживает в наших утопиях
On s’est fait avoir une fois encore Мы снова облажались
Mais c’est la dernire aprs c’est fini, la Dmagogie.Но это последнее после того, как все кончено, Демагогия.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: