Перевод текста песни L'amour Est Une Maison - Yves Duteil

L'amour Est Une Maison - Yves Duteil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'amour Est Une Maison, исполнителя - Yves Duteil. Песня из альбома Chante pour elle, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 09.01.2012
Лейбл звукозаписи: Les Editions De L'ecritoire
Язык песни: Французский

L'amour Est Une Maison

(оригинал)
L’amour est une maison o le lierre s’tend du toit rose aux murs blonds
L’amour est une maison o l’t, le printemps sont les seules saisons
L’amour est une maison
Don’t les portes qui grincent crivent des chansons
O l’amour est une maison qui fait fondre la neige et lever les moissons
Les fentres sont des sourires
Et chacune des pierres est un mot d’amour
Le grenier c’est les souvenirs
Des premires caresses aux prochains beaux jours, mon amour…
L’amour est une maison, bien l’abri du vent dans le creux d’un vallon
L’amour est une maison o l’on dort trop souvent sans y faire attention
L’amour est une maison o parfois l’on s’veille sans s’y tre endormi
L’amour est une maison
Qui comprend quelquefois avant qu’on ait compris
Les fentres sont des sourires
Et chacune des pierres est un mot d’amour
Le grenier c’est les souvenirs
Des premires caresses aux prochains beaux jours pour mon amour…
L’amour est une maison
Qui vieillit quelquefois quand le temps est trop long
Mais l’amour est une maison qui ne ferme jamais ses volets pour de bon
L’amour c’est notre maison
Et le lierre s’tend du toit rouge aux murs blonds
L’amour c’est notre maison et l’t le printemps sont nos seules saisons
L’amour c’est notre maison
Et les portes qui grincent ont crit ma chanson
L’amour c’est une maison qui ne ferme jamais ses volets pour de bon
L’amour est une maison, l’amour est une maison.

Любовь-это дом

(перевод)
Любовь — это дом, где плющ тянется от розовой крыши до белокурых стен.
Любовь - это дом, где лето и весна - единственные времена года.
любовь это дом
Не скрипя дверьми пиши песни
О любовь - это дом, который растапливает снег и собирает урожай
Окна улыбаются
И каждый камень - слово любви
Чердак — это воспоминания
От первых ласк до следующих прекрасных дней, моя любовь...
Любовь - это дом, хорошо защищенный от ветра в ложбине долины
Любовь — это дом, где мы слишком часто спим, не обращая внимания
Любовь - это дом, где иногда просыпаешься, не заснув
любовь это дом
Кто иногда понимает, прежде чем мы поняли
Окна улыбаются
И каждый камень - слово любви
Чердак — это воспоминания
От первых ласк до следующих прекрасных дней для моей любви...
любовь это дом
Кто стареет иногда, когда время слишком длинное
Но любовь - это дом, который никогда не закрывает свои ставни навсегда
любовь наш дом
И плющ тянется от красной крыши до белокурых стен
Любовь - наш дом, а лето, весна - наше единственное время года.
любовь наш дом
И скрипучие двери написали мою песню
Любовь - это дом, который никогда не закрывает свои ставни навсегда
Любовь — это дом, любовь — это дом.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Prendre Un Enfant 1977
La langue de chez nous 2008
Hommage au passant d'un soir 2010
Vivre sans vivre ft. Bia 2008
L'adolescente ft. Jeanne Moreau 2012
À mi-chemin de l'existence 2008
Le silence ou la vérité 2008
Instants de trève 2008
Mon ami cévenol 2008
Le mur de la maison d'en face 2010
L'enfant poète 2008
Jusqu'où je t'aime 2008
Le village endormi 2008
Dreyfus 2008
Le pays des mots d'amour 2008
J'ai le coeur en bois 2010
Grand père Yitzhak 2008
Le cours du temps 2008
Venise 2008
J'attends 2010

Тексты песен исполнителя: Yves Duteil