| J’ai le coeur en bois
| у меня деревянное сердце
|
| Pour réchauffer ton indécence
| Чтобы разогреть свою непристойность
|
| Et pour consumer ta résistance, ta résistance
| И поглотить ваше сопротивление, ваше сопротивление
|
| J’ai le coeur en bois
| у меня деревянное сердце
|
| Pour me défendre
| Чтобы защитить себя
|
| J’ai le coeur en bois
| у меня деревянное сердце
|
| Tendre
| Нежная
|
| J’ai le coeur en bois
| у меня деревянное сердце
|
| Qui s’enracine dans ta terre
| Это укореняется в вашей земле
|
| Pour y puiser l’eau de tes mystères, de tes mystères
| Чтобы черпать воду твоих тайн, твоих тайн
|
| J’ai le coeur en bois
| у меня деревянное сердце
|
| Mais pour te prendre
| Но взять тебя
|
| J’ai le coeur en bois
| у меня деревянное сердце
|
| Tendre
| Нежная
|
| J’ai le coeur en mer
| Мое сердце в море
|
| Ecartelé par les orages
| Разорванные бурями
|
| Assoiffé de terre jusqu'à lécher la moindre plage
| Жажду грязи, пока не вылижу самый крошечный пляж.
|
| J’ai le coeur amer
| у меня горькое сердце
|
| Comme une larme
| Как слеза
|
| J’ai le coeur en mer
| Мое сердце в море
|
| Calme
| Спокойствие
|
| J’ai le coeur en pierre
| у меня каменное сердце
|
| Pour te bâtir des cathédrales
| Чтобы построить вам соборы
|
| Qui te resteront bien après moi, bien après moi
| Это останется с тобой еще долго после меня, долго после меня.
|
| J’ai le coeur en pierre
| у меня каменное сердце
|
| Philosophale
| философский
|
| J’ai le coeur d’une
| У меня есть сердце одного
|
| Etoile
| Звезда
|
| J’ai le coeur en toi
| У меня есть мое сердце в тебе
|
| Comme une fleur est dans sa terre
| Как цветок в своей почве
|
| J’ai le coeur en toi
| У меня есть мое сердце в тебе
|
| Comme un enfant dort dans sa mère
| Как ребенок спит в своей матери
|
| J’ai le coeur en toi
| У меня есть мое сердце в тебе
|
| Une seconde
| Второй
|
| Comme le coeur du monde
| Как сердце мира
|
| J’ai le coeur en bois
| у меня деревянное сердце
|
| Pour consumer ta résistance
| Чтобы поглотить ваше сопротивление
|
| Et me réchauffer de ton absence, de ton absence
| И согрей меня своим отсутствием, твоим отсутствием
|
| J’ai le coeur en bois
| у меня деревянное сердце
|
| Mais pour t’attendre
| Но ждать тебя
|
| J’ai le coeur en bois
| у меня деревянное сердце
|
| Tendre | Нежная |