Перевод текста песни J'ai le cœur en bois - Yves Duteil

J'ai le cœur en bois - Yves Duteil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai le cœur en bois , исполнителя -Yves Duteil
Песня из альбома L'écritoire
в жанреПоп
Дата выпуска:16.01.1974
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBelieve
J'ai le cœur en bois (оригинал)У меня сердце деревянное (перевод)
J’ai le coeur en bois у меня деревянное сердце
Pour réchauffer ton indécence Чтобы разогреть свою непристойность
Et pour consumer ta résistance, ta résistance И поглотить ваше сопротивление, ваше сопротивление
J’ai le coeur en bois у меня деревянное сердце
Pour me défendre Чтобы защитить себя
J’ai le coeur en bois у меня деревянное сердце
Tendre Нежная
J’ai le coeur en bois у меня деревянное сердце
Qui s’enracine dans ta terre Это укореняется в вашей земле
Pour y puiser l’eau de tes mystères, de tes mystères Чтобы черпать воду твоих тайн, твоих тайн
J’ai le coeur en bois у меня деревянное сердце
Mais pour te prendre Но взять тебя
J’ai le coeur en bois у меня деревянное сердце
Tendre Нежная
J’ai le coeur en mer Мое сердце в море
Ecartelé par les orages Разорванные бурями
Assoiffé de terre jusqu'à lécher la moindre plage Жажду грязи, пока не вылижу самый крошечный пляж.
J’ai le coeur amer у меня горькое сердце
Comme une larme Как слеза
J’ai le coeur en mer Мое сердце в море
Calme Спокойствие
J’ai le coeur en pierre у меня каменное сердце
Pour te bâtir des cathédrales Чтобы построить вам соборы
Qui te resteront bien après moi, bien après moi Это останется с тобой еще долго после меня, долго после меня.
J’ai le coeur en pierre у меня каменное сердце
Philosophale философский
J’ai le coeur d’une У меня есть сердце одного
Etoile Звезда
J’ai le coeur en toi У меня есть мое сердце в тебе
Comme une fleur est dans sa terre Как цветок в своей почве
J’ai le coeur en toi У меня есть мое сердце в тебе
Comme un enfant dort dans sa mère Как ребенок спит в своей матери
J’ai le coeur en toi У меня есть мое сердце в тебе
Une seconde Второй
Comme le coeur du monde Как сердце мира
J’ai le coeur en bois у меня деревянное сердце
Pour consumer ta résistance Чтобы поглотить ваше сопротивление
Et me réchauffer de ton absence, de ton absence И согрей меня своим отсутствием, твоим отсутствием
J’ai le coeur en bois у меня деревянное сердце
Mais pour t’attendre Но ждать тебя
J’ai le coeur en bois у меня деревянное сердце
TendreНежная
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: