Перевод текста песни Il Me Manquait Toujours - Yves Duteil

Il Me Manquait Toujours - Yves Duteil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Me Manquait Toujours, исполнителя - Yves Duteil. Песня из альбома Chante pour elle, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 09.01.2012
Лейбл звукозаписи: Les Editions De L'ecritoire
Язык песни: Французский

Il Me Manquait Toujours

(оригинал)
Jamais une autre source n’arr?tera ma course
C’est le fil de ton eau qui trace mon chemin
Je me perdrais sans doute en suivant d’autres routes
Pour arriver jusqu'?
demain
Parfois je pense?
tout ce temps pour arriver jusqu'?
toi
?
ces m?
andres un peu lassants que la vie met sous nos pas
Si j’ai trouv?
le chemin pour arriver jusqu’au tien
J’ai travers?
tout l’Univers avec mon c?
ur en bandouli?
re
Il me manquait toujours une pierre?
ma maison
Une heure au fil des jours, un mot dans ma chanson
Il me manquait alors une aile?
mon moulin
Je n’avais pas encore de fruit dans mon jardin
Il me manquait alors une aile?
mon moulin
Pourtant je ne manquais de rien
Je savais bien qu’un jour la vie m’apporterait le beau temps
Et je prenais les?
claircies pour le d?
but du printemps
Mais j’ignorais qu’un matin pourrait changer mon destin
Et dans mon c?
ur?
ciel ouvert, ensoleiller tout l’Univers
Il me manquait toujours une pierre?
ma maison
Une heure au fil des jours un mot dans ma chanson
Le bonheur semblait l?,?
peine un peu plus loin
Mais il manquait toujours un m?
tre?
mon chemin
Le bonheur semblait l?,?
peine un peu plus loin
Pourtant je ne manquais de rien
Voil?
pourquoi de tout ce temps que la vie met sous nos pas
De ces m?
andres un peu lassants pour arriver jusqu'?
toi
Je me souviens d’un matin o?
j’ai crois?
ton chemin
Et j’ai compris tout l’Univers dans un regard de tes yeux verts
Il peut manquer toujours une pierre?
ma maison
Une heure au fil des jours, un mot dans mes chansons
Il peut manquer surtout un si?
cle?
mon destin
Si tu fais pr?
s de moi le reste du chemin
Il peut manquer surtout un si?
cle?
mon destin
Je ne manquerai plus de rien

Мне Всегда Не Хватало Его.

(перевод)
Никогда другой источник не остановит мою гонку
Это нить твоей воды, которая прослеживает мой путь
Я бы, наверное, заблудился по другим маршрутам
Чтобы добраться до
завтра
Иногда я думаю?
все это время, чтобы добраться до
ты
?
эти м?
Андрес немного скучен, что жизнь ставит нам под ноги
Если бы я нашел?
способ добраться до твоего
Я через?
вся Вселенная с моим сердцем
ты в бандули?
Д
Мне все еще не хватало камня?
Мой дом
Час над днями, слово в моей песне
Значит, у меня не было крыла?
моя мельница
У меня еще не было фруктов в моем саду
Значит, у меня не было крыла?
моя мельница
Но мне ничего не хватало
Я знал, что однажды жизнь принесет мне хорошую погоду
И я их взял?
поляны для d?
весенний гол
Но я не знал, что однажды утро может изменить мою судьбу
И в моем сердце
ты?
открытое небо, светит вся Вселенная
Мне все еще не хватало камня?
Мой дом
Один час за дни одно слово в моей песне
Счастье казалось там,?
чуть дальше
Но был еще пропавший м?
быть?
мой метод
Счастье казалось там,?
чуть дальше
Но мне ничего не хватало
Здесь?
почему все это время, что жизнь ставит под наши ноги
Из этих м?
Андрес немного скучно добраться?
ты
Я помню утро, где?
Я думаю?
Твой путь
И я понял всю Вселенную во взгляде твоих зеленых глаз
Может ли камень все еще отсутствовать?
Мой дом
Час над днями, слово в моих песнях
В частности, может отсутствовать if?
ключ?
моя судьба
Если делать пр?
с меня остальную часть пути
В частности, может отсутствовать if?
ключ?
моя судьба
я ничего не пропущу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Prendre Un Enfant 1977
La langue de chez nous 2008
Hommage au passant d'un soir 2010
Vivre sans vivre ft. Bia 2008
L'adolescente ft. Jeanne Moreau 2012
À mi-chemin de l'existence 2008
Le silence ou la vérité 2008
Instants de trève 2008
Mon ami cévenol 2008
Le mur de la maison d'en face 2010
L'enfant poète 2008
Jusqu'où je t'aime 2008
Le village endormi 2008
Dreyfus 2008
Le pays des mots d'amour 2008
J'ai le coeur en bois 2010
Grand père Yitzhak 2008
Le cours du temps 2008
Venise 2008
J'attends 2010

Тексты песен исполнителя: Yves Duteil