Перевод текста песни Fragile - Yves Duteil

Fragile - Yves Duteil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fragile , исполнителя -Yves Duteil
Песня из альбома: (fr)agiles
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:04.05.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Les Editions De L'ecritoire

Выберите на какой язык перевести:

Fragile (оригинал)Хрупкий (перевод)
Fragile, tendre, rebelle et insoumise Хрупкая, нежная, мятежная и мятежная
Comme une fleur sur la banquise, douloureuse à la moindre brise, Как цветок на льдине, трепещущий от малейшего ветерка,
quand le froid souffle sur ton coeur когда холод дует на сердце
Perdue, je te regarde qui avance, les bras chargés de lourds silences Потерянный, я смотрю, как ты идешь, руки полны тяжелой тишины
Entre la crainte et l’espérance, l’incertitude et la douleur Между страхом и надеждой, неуверенностью и болью
J'écoute, sous les mots qu’on se dit tout bas Я слушаю, под слова, которые мы шепчем друг другу
J’entends ceux que tu ne dis pas, et qui se lisent quelques fois, Я слышу то, что ты не говоришь, и то, что иногда читаешь,
dans tes yeux qui ne pleurent pas в твоих глазах, которые не плачут
J’espère, loin des nuages qui te hantent Я надеюсь, что вдали от облаков, которые преследуют тебя
Bulle de verre dans ta tourmente, à nouveau claire et transparente Стеклянный пузырь в твоей суматохе, чистый и снова прозрачный
Quand tu souris comme autrefois Когда ты улыбаешься, как раньше
Tu changes, et pourtant tu restes la même Ты меняешься, но остаешься прежним
Tu ressembles aux fleurs que tu sèmes Вы похожи на цветы, которые вы сеете
Dans les yeux de ceux que tu aimes В глазах тех, кого ты любишь
D’un amour fidèle à ton coeur С любовью, верной твоему сердцу
Ton âme, pétrie de larmes et de rires Твоя душа, пропитанная слезами и смехом
Qui ne sait plus croire qu’au pire Кто больше не умеет верить в худшее
Même quand tout semble nous dire, que l’avenir tourne au meilleur Даже когда все, кажется, говорит нам, пусть будущее окажется к лучшему
Secrète, même au plus fort de la tempête Секрет, даже в разгар бури
Sous le tumulte dans ta tête Под суматохой в голове
Tu trouves encore un air de fête, pour résister au vent qui noire Вы все еще находите праздничный воздух, чтобы противостоять черному ветру
Blessée, je voudrais tant pouvoir t’aider Больно, я хотел бы помочь тебе так много
T’ouvrir les bras, trouver les clés Раскрой объятия, найди ключи
Pour te guérir, tout démêler Чтобы исцелить вас, разгадать все это
Te rassurer quand tu t’endors Утешить вас, когда вы заснете
Te suivre, être présent à tes côtés Следуйте за вами, будьте рядом с вами
Comme un phare sur la jetée Как маяк на пристани
Un repère pour te guider Ориентир, который поможет вам
Entre les peurs et les dangers Между страхами и опасностями
Pourtant, je ne peux que te regarder Но я могу только смотреть на тебя
Sortir de l’eau et replonger Выйти из воды и нырнуть обратно
Au plus profond de tes pensées, être père et t’accompagner В глубине твоих мыслей, будучи отцом и сопровождая тебя
Fragile, tendre, rebelle et insoumise Хрупкая, нежная, мятежная и мятежная
Comme une fleur sur la banquise, courageuse à la moindre brise Как цветок на льдине, храбрый при малейшем ветре
Et quand le froid souffle plus fort И когда холод дует сильнее
T’aimer, comme on aime un enfant qui dort Любить тебя, как спящего ребенка
Être une amarre dans tous tes ports Быть причалом во всех твоих портах
Sans pour autant monter à bord, t’aimer toutes voiles dehorsНе садясь на борт, любить тебя на всех парусах
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: