Перевод текста песни Dès Que J'ai Besoin De Toi - Yves Duteil

Dès Que J'ai Besoin De Toi - Yves Duteil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dès Que J'ai Besoin De Toi , исполнителя -Yves Duteil
Песня из альбома: L'écritoire
В жанре:Поп
Дата выпуска:16.01.1974
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Believe

Выберите на какой язык перевести:

Dès Que J'ai Besoin De Toi (оригинал)Как только ты мне понадобишься (перевод)
J´écris des soleils et les enfants les chantent Я пишу солнышки, а дети их поют
Pour qu´il reste un peu de moi Чтобы оставить немного меня
Mais ce sont souvent des mots que je m´invente Но это часто слова, которые я придумываю
Dès que j´ai besoin de toi Всякий раз, когда ты мне нужен
Je fais quelquefois de fabuleux voyages Я иногда совершаю сказочные путешествия
Couché sur mon lit, chez moi Лежу на кровати, дома
Je revois tes yeux, tes lèvres et ton visage Я вижу твои глаза, твои губы и твое лицо
Et j´oublie que tu t´en vas И я забываю, что ты уходишь
J´écris ton soleil et les enfants le chantent Я пишу твое солнце, и дети поют его
Il m´en reste un peu de joie У меня все еще есть немного радости
Ce ne sont pourtant que des mots que j´invente Но это всего лишь слова, которые я придумываю
Dès que j´ai besoin de toi Всякий раз, когда ты мне нужен
Je t´écris cent fois de cent façons nouvelles Я пишу тебе сто раз сотней новых способов
Et je te retrouve un peu И я нахожу тебя немного
Si je n´écris pas de chansons éternelles Если я не буду писать вечные песни
Je serai quand même heureux я все равно буду счастлив
Je ferai parfois le fabuleux voyage Иногда я беру сказочное путешествие
À travers ces chansons-là Через эти песни
Je saurai toujours, malgré le temps et l´âge Я всегда буду знать, несмотря на время и возраст
Combien j´ai besoin de toi как сильно ты мне нужен
J´écris des soleils et les enfants les chantent Я пишу солнышки, а дети их поют
Pour qu´il reste un peu de moi Чтобы оставить немного меня
Mais ce sont souvent des mots que je m´invente Но это часто слова, которые я придумываю
Dès que j´ai besoin de toi Всякий раз, когда ты мне нужен
Et si ma chanson s´envole autour du monde И если моя песня облетит весь мир
Un jour, elle te reviendra Однажды он вернется к вам
Et tu revivras le jour et la seconde И ты переживешь день и второй
Où j´ai eu besoin de toi где я нуждался в тебе
Tu feras du temps le fabuleux voyage Вы сделаете время сказочным путешествием
Où tu te reconnaîtras где ты узнаешь себя
Et tu me retrouveras de page en page И ты найдешь меня со страницы на страницу
Et j´aurai besoin de toi И ты мне понадобишься
J´écris des soleils et les enfants les chantent Я пишу солнышки, а дети их поют
Pour qu´il reste un peu de moi Чтобы оставить немного меня
Mais ce sont souvent des mots que je m´invente Но это часто слова, которые я придумываю
Dès que j´ai besoin de toi Всякий раз, когда ты мне нужен
J´écris des soleils et les enfants les chantent Я пишу солнышки, а дети их поют
Pour qu´il reste un peu de toi Чтобы оставить немного вас
Mais se sont souvent des mots que je m´invente Но это часто слова, которые я придумываю для себя
Dès que j´ai besoin de toi Всякий раз, когда ты мне нужен
Tu vois, ma vie c´est tout ça Видишь ли, моя жизнь - это все, что
Dès que j´ai besoin de toiВсякий раз, когда ты мне нужен
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: