| J’ai un Bb Soleil dans le creux de mes nuits
| У меня есть Bb Sun в дупле моих ночей
|
| Qui berce mon sommeil et qui luit
| Кто качает мой сон и кто сияет
|
| Frimousse bouriffe qui monte pas feutrs
| Пушистое личико, которое не поднимается
|
| L’escalier de la chambre l’t
| Лестница в спальню
|
| J’ai un Bb Soleil dans le ciel de ma vie
| У меня есть солнце Bb в небе моей жизни
|
| Qui vient ds qu’elle s’veille dans mon lit
| Кто приходит, как только просыпается в моей постели
|
| Me raconter ses rves et chanter des chansons
| Расскажи мне сны и пой песни
|
| Blottie contre mon cњur et s’est bon
| Прижался к моему сердцу и чувствовал себя хорошо
|
| Petit clin ds le matin, pour bien entamer la journe
| Подмигнуть утром, чтобы день начался правильно
|
| Petit bonheur, mon cњur voudrait clater
| Маленькое счастье, мое сердце хотело бы разорваться
|
| l’heure o les enfants se sont tous endormis
| время, когда все дети заснули
|
| Un orage clatait dans la nuit
| Ночью разразилась буря
|
| Et mon Bb Soleil, cњur battant sous la pluie
| И мое Bb Sun, бьющееся сердце под дождем
|
| Est venue me rejoindre sans bruit
| Пришел ко мне молча
|
| Des larmes de frayeur coulaient sur ses joues sans arrt
| Слезы страха текли по ее щекам без остановки
|
| C’est fou comme elle tremblait
| Это безумие, как она тряслась
|
| Je lui ai cont les bagarres, de ces nuages noirs
| Я рассказал ему о драках, о тех черных облаках
|
| Quand ils se rencontraient
| Когда они встретились
|
| Le jour tait lev quand l’orage a cess
| Это было на рассвете, когда буря прекратилась
|
| Croissants, crme de marrons, pain grill
| Круассаны, каштановый крем, тост
|
| Le ciel tait tout clair au petit djeuner
| За завтраком небо было чистым
|
| Il y avait des clairs au caf
| В кафе были клеры
|
| Petit plongeon dans le savon, les crmes et la mousse raser
| Немного окунуться в мыло, кремы и пену для бритья
|
| Petit bonheur, la peur est vite oublie
| Маленькое счастье, страх быстро забывается
|
| Petit bonheur, mon cњur voudrait clater
| Маленькое счастье, мое сердце хотело бы разорваться
|
| Il me manquait trois mots pour finir un couplet
| Мне не хватило трех слов, чтобы закончить стих
|
| Tout seul mon piano, je cherchais
| В полном одиночестве мое пианино, я искал
|
| J’ai senti qu’elle entrait sur la pointe des pieds
| Я почувствовал ее на цыпочках
|
| C’est alors qu’elle s’est mise danser
| Вот когда она начала танцевать
|
| Ses pas volaient sur le tapis, elle clatait de vie, j’tais au Paradis
| Ее шаги летели по ковру, она кипела жизнью, я был в раю
|
| Elle connaissait dj par cњur
| Она уже знала наизусть
|
| Cette chanson d’une heure et la chantait aussi…
| Эту часовую песню, и я тоже ее пел...
|
| C’est un Bb Soleil dans le creux de mes nuits
| Это солнце Bb в дупле моих ночей
|
| Qui berce mon sommeil et qui luit
| Кто качает мой сон и кто сияет
|
| Frimousse bouriffe qui monte pas feutrs
| Пушистое личико, которое не поднимается
|
| L’escalier de la chambre l’t. | Лестница в спальню t. |