Перевод текста песни Avoir et être - Yves Duteil

Avoir et être - Yves Duteil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Avoir et être , исполнителя -Yves Duteil
Песня из альбома: Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:16.11.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Bayard Musique, Les Editions De L'ecritoire

Выберите на какой язык перевести:

Avoir et être (оригинал)Иметь и быть (перевод)
Loin des vieux livres de grammaire Далеко от старых учебников по грамматике
Écoutez comment un beau soir Услышьте, как в один прекрасный вечер
Ma mère m’enseigna les mystères Моя мать научила меня тайнам
Du verbe être et du verbe avoir… От глагола быть и от глагола иметь...
Parmi mes meilleurs auxiliaires Среди моих лучших помощников
Il est deux verbes originaux Есть два исходных глагола
Avoir et Être étaient deux frères Обладание и Бытие были двумя братьями
Que j’ai connus dès le berceau Что я знаю из кроватки
Bien qu’opposés de caractères Хотя по характеру противоположны
On pouvait les croire jumeaux Можно было подумать, что они близнецы
Tant leur histoire est singulière Так уникальна их история
Mais ces deux frères étaient rivaux Но эти два брата были соперниками
Ce qu’Avoir aurait voulu être Что хотел быть
Être voulait toujours l’avoir Быть всегда хотел иметь это
À ne vouloir ni dieu ni maître Не желать ни бога, ни хозяина
Le verbe Être s’est fait avoir Глагол быть имел
Son frère Avoir était en banque Его брат Хав был в банке
Et faisait un grand numéro И сделал большое количество
Alors qu'Être, toujours en manque Будучи, всегда не хватает
Souffrait beaucoup dans son ego Много страдает в своем эго
Alors qu'Être toujours en manque Хотя всегда хочется
Souffrait beaucoup dans son ego Много страдает в своем эго
Pendant qu'Être apprenait à lire Пока Бытие училось читать
Et faisait ses humanités И сделали ли его гуманитарные науки
De son côté sans rien lui dire На его стороне, ничего ему не сказав
Avoir apprenait à compter Научился считать
Et il amassait des fortunes И он накопил состояния
En avoirs, en liquidités В активах, в наличных деньгах
Pendant qu'Être, un peu dans la lune Будучи, немного на луне
S'était laissé déposséder позволил лишить себя собственности
Avoir était ostentatoire Иметь было показным
Dès qu’il se montrait généreux Как только он был щедрым
Être en revanche, et c’est notoire Чтобы отомстить, и это печально
Est bien souvent présomptueux Часто бывает самонадеянным
Avoir voyage en classe Affaires Ваучер бизнес-класса
Il met tous ses titres à l’abri Он ставит все свои титулы под защиту
Alors qu'Être est plus débonnaire В то время как быть более жизнерадостным
Il ne gardera rien pour lui Он ничего не будет держать в себе
Alors qu'Être est plus débonnaire В то время как быть более жизнерадостным
Il ne gardera rien pour lui Он ничего не будет держать в себе
Sa richesse est tout intérieure Его богатство внутри
Ce sont les choses de l’esprit Это вещи духа
Le verbe Être est tout en pudeur Глагол быть вся скромность
Et sa noblesse est à ce prix… И благородство этой ценой...
Un jour à force de chimères Однажды благодаря химерам
Pour parvenir à un accord Чтобы прийти к соглашению
Entre verbes ça peut se faire Между глаголами можно сделать
Ils conjuguèrent leurs efforts Они объединили свои усилия
Et pour ne pas perdre la face И не потерять лицо
Au milieu des mots rassemblés Среди собранных слов
Ils se sont répartis les tâches Они разделили задачи
Pour enfin se réconcilier Чтобы, наконец, примириться
Le verbe Avoir a besoin d'Être Глагол иметь должен быть
Parce qu'être c’est exister Потому что быть значит существовать
Le verbe Être a besoin d’avoirs Глагол to be должен иметь
Pour enrichir ses bons côtés Чтобы обогатить его хорошие стороны
Et de palabres interminables И бесконечная болтовня
En arguties alambiquées В запутанных придирках
Nos deux frères inséparables Два наших неразлучных брата
Ont pu être et avoir été Могло быть и было
Et de palabres interminables И бесконечная болтовня
En arguties alambiquées В запутанных придирках
Nos deux frères inséparables Два наших неразлучных брата
Ont pu être et avoir étéМогло быть и было
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: